Jump to content

Phelx

Metal Gladiators
  • Content Count

    27
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    6

Phelx last won the day on September 13

Phelx had the most liked content!

Community Reputation

10 Good

About Phelx

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Tool Box: (Support) A hybrid support who'd focus on shortening the way for allies and lengthening it for enemies. (Um suporte híbrido que focaria em encurtar o caminho para aliados e alongá-lo para inimigos.) Spotlight: (Interceptor) An interceptor that focuses on dealing damage indirectly, rendering enemies more vulnerable. (Um interceptador que foca em causar dano indireto ao tornar inimigos mais vulneráveis.) Devil's Wheelchair: (Transporter) A versatile transporter, with a diversity of battle modes that fit different moments in the match. (Um transportador versátil, com uma diversidade de modos de combate que se adequam a diferentes momentos da partida.) Scrapper: (Transporter) A transporter-interceptor that gets repaired by destroying enemies. (Um transportador-interceptador que se repara ao destruir inimigos.) Question Mark: (Support) A support that confuses enemies. (Um suporte que confunde inimigos.) Ladykiller: (Transporter) A transporter that's able to protect himself from damage as well as push enemies away from him. (Um transportador capaz de se escudar de dano, bem como afastar interceptadores.) Vulcan: (Interceptor) An interceptor that would create damaging obstacles for the enemy team, forcing them to change their routes. (Um interceptador que criaria obstáculos causadores de dano para o time inimigo, forçando-os a alterar suas rotas.) Stubborn Steel: (Transporter) A big and heavy transporter that would be easy to hit, but hard to push, which would also make him a good obstacle when the enemy team has the bomb. (Um transportador grande e pesado que seria fácil de acertar, mas difícil de dropar, o que também o tornaria um bom obstáculo quando o time inimigo estivesse com a bomba.) Free Speech: (Support) A support that deals no damage at all, but helps mess with enemy weapons and transform enemy damage into repair. (Um suporte que não causa qualquer dano, mas mexe com as armas inimigas e transforma dano inimigo em reparo.) Road Rage: (Interceptor) An interceptor that's pure firepower. Designed to deal ranged damage and that's it. (Um interceptador que é puro poder de fogo. Feito para causar dano a distância e só.) Alchemist: (Support) A "tanker support" that turns received damage into repair for allies. (Um "suporte tanque" que transforma dano recebido em reparo para aliados.) Bumper King: (Interceptor) An interceptor that specializes in pushing away enemies and messing with their steering wheels. (Um interceptador que se especializa em empurrar inimigos e bagunçar seus controles de direção.) Spring Breaker: (Transporter) A transporter with better mobility to make turns and dodges. (Um transportador com mobilidade melhor para fazer curvas e esquivas.) Hell Shell: (Support) A support that gives shield to allies, but becomes very vulnerable when doing so. Tricky to play. (Um suporte que dá escudo a aliados, mas se torna bastante vulnerável ao fazê-lo. Difícil de masterizar.) Agent #0: (Transporter) A defensive "hard-to-hit" transporter. (Um transportador defensivo, difícil de atingir.) Tree Hugger: (Interceptor) An interceptor that focuses on stunning enemies rather than dealing damage. (Um interceptador que foca em dar stun ao invés de causar dano)
  2. Name: Tool Box Role: Support Graphic concept: Concept: A hybrid support who'd focus on shortening the way for allies and lengthening it for enemies. (Um suporte híbrido que focaria em encurtar o caminho para aliados e alongá-lo para inimigos.) Lore: A short guy with a mustache. An inventor. He has invented a little of everything, from domestic utensils to construction tools. That's what he loves doing. Right now he's trying to find his way into the field of racing and battle gadgets to sell them at Metal City. Well, what better place to test them than at the arena? (Um inventor baixinho e bigodudo. Ele já inventou um pouco de tudo, de utensílios domésticos a ferramentas de construção. É o que ele ama fazer. Agora ele está tentando se aventurar no ramo dos equipamentos de corrida e combate para vendê-los em Metal City. Bem, que lugar melhor para testá-los do que na arena?) HP: 450 Mobility lvl: 4/6 Passive: House Security Everytime Tool Box stops on a single spot for 1s, he builds a sentry gun on that spot. The gun has 800 HP (which can be attacked by enemies) and shoots out small bursts of it's own HP at the closest enemy within a medium range, dealing damage. A sentry gun is only destroyed when it's HP reach 0 or when another one is built. (Sempre que Tool Box para num ponto por 1s, ele constrói uma torreta ali. A torreta tem 800 HP (que podem ser atacados por inimigos) e atira seu próprio HP em pequenas rajadas ao inimigo mais próximo dentro de um alcance médio, causando dano. Uma torreta só é destruída quando seu HP chega a 0 ou quando outra é construída.) Q: Smart Gate Tool Box builds a metal gate on his current position. The gate stops enemy vehicles and projectiles. It opens up to the sides for allies that get too close, repairing the ones that pass through it. When the gate is open, the range of the hitbox that stops enemies follows the gate doors to the sides. The gate is destroyed only when it's HP (800) reach 0 or when another gate is built. An ally may pass multiple times through the gate, but will only be repaired again if the gate has been closed and reopened. (Tool Box constrói um portão de metal em sua posição atual. O portão barra a passagem de veículos e projéteis inimigos. Ele se abre lateralmente para aliados muito próximos e repara aqueles que o atravessarem. Quando o portão se abre, o alcance da hitbox que barra inimigos acompanha seu movimento para os lados. O portão somente é destruído quando seu HP (800) chegar a 0 ou quando outro portão for construído. Um aliado pode passar pelo portão múltiplas vezes, mas só será reparado novamente quando o portão for fechado e reaberto.) W: Pocket Dropper Tool Box shoots out forward a pole that attaches itself to enemies, allies, walls or to the ground on a medium range. When the pole sticks to something, it lights up a dropper zone on a small hexagonal area around itself. It works just like any other dropper zone for the ally team, only it's mobile (if attached to a vehicle, ally or enemy). If the dropper zone overlaps an enemy dropper zone, they nulify one another on the affected area, making it a safe zone for both teams. The pole lasts 4s from the moment of the activation of the dropper zone. (Tool Box dispara uma haste à frente que se prende a inimigos, aliados, paredes ou ao chão num alcance médio. Quando a haste se fixa em algo, ela acende uma pequena zona derrubadora sobre uma área hexagonal ao seu redor. Ela funciona exatamente como qualquer outra zona derrubadora do time aliado, porém móvel (caso se prenda a um veículo, aliado ou inimigo). Caso a zona derrubadora se sobreponha à zona derrubadora inimiga, ambas se anulam na área afetada, formando uma zona segura para ambos os times. A haste dura 4s a partir do momento da ativação da zona derrubadora.) E: Kickstart Project Tool Box builds a treadmill on a small square area on the ground in front of him. When passing over it, allies receive a small boost forward (on the treadmill's direction) and enemies are pushad back (on the opposite direction). (Tool Box constrói uma pequena esteira quadrada luminosa no chão à sua frente. Aliados que passem sobre a esteira recebem um pequeno impulso à frente (na direção apontada pela esteira) e inimigos que passem sobre ela são puxados para trás (na direção oposta). A esteira dura 4s.) R: Instant Bridge Tool Box builds a bridge with solid walls on the sides under himself, which raises him from the ground and follows his movements for 2s. After that time, the bridge ends on the ground. It can be climbed by allies, but not enemies. Each end of the bridge has 2000 HP and may be attacked and destroyed by enemies. When one of the ends is destroyed, the whole bridge falls appart, and anyone over it falls to the ground. The whole bridge works as an enemy dropper, so the bomb can be shot and pushed throught it, but it cannot be carried. Also, the bomb may not pass over track borders under the bridge, althought it may pass over walls and droppers without penalty. Instant Bridge's cooldown only restarts after the previous bridge built gets destroyed. (Tool Box constrói sob si uma ponte com paredes sólidas nas laterais, que o ergue do chão e segue sua trajetória por 2s. Ao término desse tempo, a ponte acaba no chão. Ela pode ser escalada por aliados, mas não por inimigos. Cada ponta da ponte tem 2000 HP e pode ser atacada e destruída por inimigos. Quando uma das pontas é destruída, a ponte inteira cai ao chão e qualquer um sobre ela cai com ela. A ponte inteira funciona como um derrubador inimigo, então a bomba pode ser disparada e empurrada sobre ela, mas não pode ser carregada sobre ela. Além disso, a bomba não pode passar sobre limitadores de pista sob a ponte, embora possa passar sobre paredes e derrubadores sem penalidades. O cooldown de Instant Bridge só reinicia após a última ponte construída ter sido destruída.)
  3. Name: Spotlight Role: Interceptor Graphic concept: A beach buggy with lots of spotlights all around the windshield and over the headlights. (Um buggy de praia com vários holofotes ao redor do parabrisa e sobre os faróis.) Concept: An interceptor that focuses on dealing damage indirectly, rendering enemies more vulnerable. (Um interceptador que foca em causar dano indireto ao tornar inimigos mais vulneráveis.) Lore: Katie Blink was a dark haired young woman with a cheerful personality and an old fashioned camera always hanging from her neck. Her story is a tearful tragedy. Her mother died giving birth to her youger sister. Since then the father abused both until Full Metal Judge took him away for his sins, never to be seen again. Then, still a child herself, she started raising her sister on her own. She'd take her to the HMM arena and they'd sell homemade food to the crowds there. At the end of the day, a betting manager whom Katie befriended would take them home safely. One day, some unsatisfied gamblers came after them, not knowing 2 little girls were in the car. Katie was the only survivor of that day's "mysterious car crash", with lots of broken bones. People who knew about Katie's life story never understood just how she still managed to keep that unshakable smile on her face. Her sister loved watching the HMM battles, specially when Judge was there, so Katie had promised her she'd win the tournament someday, and she was willing to fulfull such promess wearing an ear-to-ear smile. (Katie Blink era uma jovem de cabelos escuros com uma personalidade alegre e uma câmera antiga sempre pendurada no pescoço. Sua história é uma tragédia. Sua mãe morrera dando à luz sua irmã menor. Desde então o pai abusava de ambas até que Full Metal Judge o levou embora por seus pecados e ele nunca mais foi visto. Então, ainda criança, ela cuidou de sua irmã por conta própria. Levava-a para a arena de HMM e elas vendiam comidas caseiras para o público. Ao fim do dia, um gestor de apostas com quem Katie fizera amizade as levava para casa em segurança. Certo dia alguns apostadores insatisfeitos os seguiram, inadvertidos da existência de duas meninas dentro do carro. Katie foi a única sobrevivente do "misterioso acidente de carro" daquele dia, com vários ossos quebrados. Aqueles que conheciam a história de vida de Katie jamais entenderam como ela ainda conseguia segurar aquele sorriso incansável no rosto. Sua irmã amava assistir às batalhas de HMM, especialmente quando Judge competia, então Katie lhe havia prometido que venceria o torneio um dia, e ela estava determinada a cumprir tal promessa com um sorriso de orelha a orelha.) HP: 450 Mobility lvl: 6/6 Passive: Photophobia Every enemy hit by any of Spotlight's weapons receives 20% more damage from any sources during the following 2,5s. (Todo inimigo atingido por qualquer arma de Spotlight recebe 20% mais dano de qualquer fonte durante os 2,5s seguintes.) Q: Say Cheese! Spotlight shoots a fast light dart (like Stingray's R) forward, which goes through enemies on a long range. The first enemy hit receives damage. Every enemy hit gets sensitive for 2,5s, receiving damage on impact with any solid body proportional to the speed of the impact. (Spotlight dispara um rápido dardo luminoso à frente (como o R do Stingray), que atravessa inimigos num longo alcance. O primeiro inimigo atingido recebe dano. Todos os inimigos atingidos se tornam sensíveis por 2,5s, recebendo dano no impacto com qualquer corpo sólido proporcional à velocidade do impacto.) W: Deer in Headlights Spotlight flashes her headlights over an erea in front of her and at the back. Every enemy hit is rendered unable to change directions (the player can only accelerate forward or backward on a straight line) for 2,5s. During that time, the target ignores repairing from any sources and every negative effect it receives will last twice as long (the passive effect caused by Deer in Headlights lasts only 2,5s, but if Spotlight hits another weapon at the target, the vulnerability caused by that weapon will last 5s). (Spotlight pisca seus holofotes sobre uma área à sua frente e atrás. Todo inimigo atingido fica impossibilitado de mudar de direção por 2,5s (podendo somente acelerar para frente ou para trás em linha reta). Durante esse tempo, o alvo ignora reparos provenientes de qualquer fonte e todo efeito negativo que venha a receber terá seu tempo de duração dobrado (o efeito da passiva causado por Deer in Headlights dura apenas 2,5s, mas, caso Spotlight acerte outro ataque no alvo, a vulnerabilidade causada por esse ataque durará 5s.) E: Flashbang In a flash of light, Spotlight instantly warps to a spot a few meters ahead. Every enemy in a small area around her on Flashbang's activation loses control of their vehicle for 1s. (Num flash luminoso, Spotlight salta instantaneamente para um ponto poucos metros à frente. Todo inimigo numa pequena área ao seu redor no momento da ativação de Flashbang perde o controle de seu veículo por 1s.) R: Dark Room Spotlight creates a wide area around her in which all colors become negative for 7s. Within that area, during that time, every damage dealt to enemies is doubled, every repair dealt to enemies is halved, every damage dealt to allies is halved and every repair dealt to allies is doubled. At the end of the effect, enemies within range still receive the effects of Spotlight's passive ability. (Spotlight cria uma ampla área ao seu redor na qual todas as cores ficam negativas por 7s. No interior da área, durante esse tempo, todo dano causado a inimigos é dobrado, todo reparo causado a inimigos é reduzido pela metade, todo dano causado a aliados é reduzido pela metade e todo reparo causado a aliados é dobrado. Ao final do efeito, inimigos em alcance ainda recebem os efeitos da habilidade passiva de Spotlight.)
  4. Ontem algumas pessoas disseram que as skills não ficaram claras, então, pra quem não entendeu direito, as habilidades de Devil's Wheelchair seriam assim: De base, apenas para ajudar a entender: Q: Ativa Attack Mode / W: Ativa Defense Mode / E: Ativa Escape Mode / R: Ativa War Mode Caso Attack Mode esteja ativado, as armas são as seguintes: Q: Dispara Test Cannon / W: Ativa Defense Mode / E: Ativa Escape Mode / R: Ativa War Mode Caso Defense Mode esteja ativado, as armas são as seguintes: Q: Ativa Attack Mode / W: Aciona Kinetic Shield / E: Ativa Escape Mode / R: Ativa War Mode Caso Escape Mode esteja ativado, as armas são as seguintes: Q: Ativa Attack Mode / W: Ativa Defense Mode / E: Aciona Emergency Escape / R: Ativa War Mode Finalmente, caso War Mode esteja ativado, as armas são as seguintes: Q: Dispara Test Cannon / W: Aciona Kinetic Shield / E: Aciona Emergency Escape / R: Ativa War Mode
  5. Name: Devil's Wheelchair Role: Transporter Graphic concept: https://img-9gag-fun.9cache.com/photo/aQRYn1w_460svvp9.webm This would be the basic look, but the shape would change slightly as it switches through it's different battle modes. (Essa seria a aparência básica, mas a forma mudaria suavemente conforme ele alternasse entre seus diferentes modos de combate.) Concept: A versatile transporter, with a diversity of battle modes that fit different moments in the match. (Um transportador versátil, com uma diversidade de modos de combate que se adequam a diferentes momentos da partida.) Lore: Richard Walker, nicknamed Ricky Runner, was a famous HMM racer. He had a son who was born without the movement of the legs. As the boy grew up with little joy in his life, Richard decided to build an adapted car for him to drive using only his hands. Wesley, the son, adored the present so much he wouldn't leave it's interior. Soon, working on improvements for Wheelchair, as they jokingly named the car, became the favorite hobby for both father and son. But years passed by and, one day, Richard mysteriously vanished after a tight match in the arena, so Wesley, now a skinny, but mature teenager, decided to do some changes in his car. After that, he took his brand new Devil's Wheelchair to the arena to try and find out what happened to his old man. (Richard Walker, apelidado Ricky Runner, era um famoso corredor de HMM. Ele tinha um filho que nascera desprovido do movimento das pernas. Vendo que o filho crescia com escassa alegria em sua vida, Richard decidiu construir um carro adaptado que ele pudesse dirigir apenas com as mãos. Wesley, o filho, adorou tanto o presente que quase não saía de dentro dele. Logo, trabalhar em melhorias para Wheelchair (como eles nomearam o carro, brincando) se tornou o hobby favorito de pai e filho. Mas os anos se passaram e, um dia, Richard desapareceu misteriosamente após uma dura partida na arena, então Wesley, agora um magricela, porém maduro adolescente, decidiu fazer algumas mudanças em seu carro. Depois disso, ele levou seu novíssimo Devil's Wheelchair para a arena para descobrir o que acontecera com seu velho.) HP: 750 Mobility lvl: 1/6 (Defense Mode), 3/6 (Attack mode), 6/6 (Escape and War Modes) Passive: Battle Modes Devil's Wheelchair changes battle modes using his weapons. When a battle mode is picked, 4 things change: The shape of the car, the mobility level, the passive skill and the weapon enabled by the key that was used to pick that battle mode (Q, W or E). Switching battle modes disable every charge Devil's Wheelchair may have stored for his weapons. Devil's Wheelchair starts every match on Attack Mode. (Devil's Wheelchair altera seu modo de combate ao usar armas. Quando um novo modo é selecionado, 4 coisas mudam: A forma do carro, o nível de mobilidade, a habilidade passiva e a arma disponibilizada pela tecla usada para selecionar aquele modo de combate (Q, W ou E). Mudar o modo de combate desabilita todas as cargas que Devil's Wheelchair possa ter armazenado para suas armas. Devil's Wheelchair inicia toda partida em Attack Mode.) Q: Attack Mode (Test Cannon) Shape: Devil's Wheelchair's engine opens up to the sides, showing a big cannon in the middle. (Forma: O motor de Devil's Wheelchair se abre para os lados, revelando um grande canhão no centro.) Mobility lvl: 3/6 Attack Mode: While Attack Mode remains active, the Q key enables the use of Test Cannon and every time Devil's Wheelchair takes damage, he gets a bullet for his Test Cannon. Up to 3 bullets can be stored (just like Black Lotus' E). (Attack Mode: Enquanto Attack Mode estiver ativado, a tecla Q muda para Test Cannon, e sempre que Devil's Wheelchair tomar dano, ele ganha uma bala para seu Test Cannon. Até 3 balas podem ser acumuladas (como o E da Black Lotus). Test Cannon: Each bullet from Test Cannon is shot forward with a long range and fast speed, causing damage to a single target equal to the damage taken by Devil's Wheelchair when the bullet was loaded. (Test Cannon: Cada bala de Test Cannon é disparada à frente com longo alcance e alta velocidade, causando dano a um único alvo de valor igual ao dano recebido por Devil's Wheelchair no momento do carregamento da bala.) W: Defense Mode (Kinetic Shield) Shape: Devil's Wheelchair becomes "bulkier", covering his wheels and windshield with metal plates. (Forma: Devil's Wheelchair fica mais "robusto", cobrindo as rodas e o parabrisa com placas de metal.) Mobility lvl: 1/6 Defense Mode: While Defense Mode remains active, the W key enables the use of Kinetic Shield and Devil's Wheelchair ignores 20% of all the damage taken. Also, every time he takes damage to his HP, Devil's Wheelchair gains a charge of Kinetic Shield equal to the damage taken. Up to 3 charges can be stored. (Defense Mode: Enquanto Defende Mode estiver ativo, a tecla W muda para Kinetic Shield, e Devil's Wheelchair ignora 20% de todo dano recebido. Além disso, sempre que tomar dano, Devil's Wheelchair ganha uma carga de Kinetic Shield igual ao dano recebido. Até 3 cargas podem ser acumuladas.) Kinetic Shield: Devil's Wheelchair gains an amount of shield equal to the amount of damage he took to his HP when he got that charge of Kinetic Shield. Devil's Wheelchair cannot switch battle modes as long as he has any amount os shield on. (Kinetic Shield: Devil's Wheelchair ganha uma quantidade de escudo igual ao dano recebido em seu HP no momento da aquisição daquela carga de Kinetic Shield. Devil's Wheelchair não pode mudar seu modo de combate enquanto tiver qualquer quantidade de escudo ativada.) E: Escape Mode (Emergency Escape) Shape: Devil's Wheelchair becomes lower and more aerodynamic. He also raises a spoiler from his back. (Forma: Devil's Wheelchair fica mais baixo e aerodinâmico. Ele também ergue um aerofólio na traseira.) Mobility lvl: 6/6 Escape Mode: While Escape Mode remains active, the E key enables Emergency Escape, and Devil's Wheelchair takes 25% more damage from any sources. Also, everytime he takes damage, Devil's Wheelchair gains a charge of Escape Mode. Up to 3 charges can be stored. (Escape Mode: Enquanto Escape Mode estiver ativo, a arma E muda para Emergency Escape, e Wheelchair recebe 25% mais dano de qualquer fonte. Além disso, sempre que recebe dano, Devil's Wheelchair ganha uma carga de Escape Mode. Até 3 cargas podem ser acumuladas.) Emergency Escape: Devil's Wheelchair takes a small leap ahead, dealing some damage to enemies hit. (Emergency Escape: Devil's Wheelchair dá um pequeno salto à frente, causando algum dano a inimigos atingidos.) R: War Mode Shape: A mix of all 3 battle modes. Devil's Wheelchair becomes lower with the spoiler, front cannon and windshield cover on. (Forma: Um misto dos 3 modos de combate. Devil's Wheelchair fica mais baixo com o aerofólio, o canhão frontal e o revestimento do parabrisa ativados.) Mobility lvl: 6/6 War Mode: For 8 seconds, Devil's Wheelchair ignores 20% of the damage taken and all battle modes become active at once, meaning Test Cannon, Kinetick Shield and Emergency Escape are all available on their respective weapon keys. Also, every time Devil's Wheelchair takes damage, he gains 2 charges of each weapon instead of just 1, to a maximum of 5 charges instead of just 3. (War Mode: Por 8 segundos, Devil's Wheelchair ignora 20% de todo dano recebido e todos os modos de combate se tornam ativos simultaneamente, o que significa que Test Cannon, Kinetic Shield e Emergency Escape ficam todos disponíveis para uso em suas respectivas teclas de armas. Além disso, sempre que Devil's Wheelchair receber dano, ele ganha 2 cargas de cada arma ao invés de apenas uma, até um limite de 5 cargas ao invés de apenas 3.)
  6. Name: Scrapper Role: Transporter Graphic concept: A garbage truck with a crusher/incinerator gear on top of it and big mechanical arms on both sides with crab-like claws at the ends. The arms would have 3 articulation points each, all of them with horizontal axis, with the full lenght being about 2x the truck's size. (Um caminhão de lixo com um triturador/incinerador em cima e grandes braços mecânicos nos lados com garras-pinças nas pontas. Os braços teriam 3 articulações cada, todas com eixo horizontal, com um comprimento total de cerca de 2x o do caminhão.) Concept: A transporter-interceptor that gets repaired by destroying enemies. (Um transportador-interceptador que se repara ao destruir inimigos.) Lore: A bald chubby guy in overalls. He takes pride in having invented a machine that can process any kind of trash, but some people doubted him, so he went to Metal City to prove himself right. (Um careca gordinho de macacão. Ele se orgulha de ter construído uma máquina capaz de processar qualquer tipo de lixo, mas alguns duvidaram dele, então ele foi até Metal City para provar que era verdade.) HP: 900 Mobility lvl: 2/6 Passive: Recycling When Scrapper desroys an enemy with any of his weapons, the destroying animation doesn't happen on spot. Instead, Scrapper grabs the enemy with his claws and places them into his incinerator. There, on top of him, the animation happens, and Scrapper repairs himself with 50% of the target's max HP. Killer J is imune to this effect. (Quando Scrapper destrói um inimigo com qualquer de suas armas, a animação de abate não acontece imediatamente. Em vez disso, Scrapper agarra o inimigo com suas garras e os deposita em seu incinerador. Lá, sobre ele, a animação de abate acontece e Scrapper se repara em 50% da vida máxima do alvo. Killer J é imune a esse efeito.) Q: Pull Back Scrapper points his arms forward and shoots away both his claws, which remain attached to him by chains. They hit up to 2 enemies, dealing damade and quickly pulling them back, throwing them behind himself with the inertia of the pull. (Scrapper aponta seus braços à frente e dispara ambas as garras, permanecendo preso a elas por correntes. Elas atingem até 2 inimigos, causando dano e puxando-os para si imediatamente, jogando-os atrás de si com a inércia do puxão.) W: Trash Smash Scrapper oppens his claws and quickly stretches his mechanical arms in 180º, instantly unfolding the middle articulation backwards and smashing the ground behind himself. Any enemy hit in a small area around the claws receives damage and 1s stun. (Scrapper abre suas garras e rapidamente estica seus braços mecânicos em 180º, instantaneamente desdobrando a articulação central para trás e atingindo o chão atrás de si. Todo inimigo atingido numa pequena área em torno das garras recebe dano e 1s de stun.) E: Armed Assault Scrapper sticks both his claws into the ground in front of him, dealing damage to enemies on the spot and stopping enemy vehicles and projectiles during the fraction of second that they stay there. Scrapper, then, uses them to row himself forward once. (Scrapper finca suas garras no chão à sua frente, causando dano a inimigos no local e barrando a passagem de projéteis e veículos inimigos durante a fração de segundo que elas passam lá. Scrapper, então, utiliza-as para "remar", impulsionando-se à frente uma vez.) R: Premature Scrapping Scrapper opens his claws and raises them in front of him, facing the floor. They stay in that position charging for 2s. Then they "pounce", snatching an enemy bellow them and placing them into Scrapper's incinerator, destroying them and repairing him in 50% of the target's max HP. If Premature Scrapping hits a Killer J or any enemy carrying the bomb, Scrapper gets destroyed as well. Premature Scrapping has a huge cooldown. (Scrapper abre suas garras e as ergue à sua frente, apontando-as para o chão. Elas permanecem assim por 2s, carregando, até que "dão o bote", agarrando um inimigo sob elas e depositando-o no incinerador de Scrapper. O alvo é imediatamente destruído e 50% de seu HP máximo são convertidos em reparo para Scrapper. Se Premature Scrapping atingir um Killer J ou qualquer inimigo que carregue a bomba, Scrapper também é destruído. Premature Scrapping tem um cooldown gigantesco.)
  7. Name: Question Mark Role: Support Graphic concept: Only maybe shorter, and with a black cape and a top hat on top of it. (Só que talvez menor e com uma capa preta e uma cartola em cima.) Concept: A support that confuses enemies. (Um suporte que confunde inimigos.) Lore: A mysterious individual who hides behind a smiling mask, wearing a top hat and a cape. He was part of Killer J's cult, but the clown never fully trusted his intentions (or the lack of them), and he was right to do so, cause it took just one moment of distraction from KJ for Question Mark to vanish with all of the spoils of the cult's warehouse, leaving nothing but a deck of cards in it. To this day nobody knows what became of the things he stole or why in the world he fights in the arena, but Question Mark will always be remembered as the only living man(?) who's ever got the best of Killer J. (Um sujeito misterioso que se esconde por trás de uma máscara sorridente e usa uma cartola e capa. Ele pertencia ao culto do Killer J, mas o palhaço nunca confiou plenamente em suas intenções (ou na falta delas), e ele tinha razão em fazê-lo, pois bastou um segundo de distração de KJ para que Question Mark sumisse com todos os espólios do armazém do culto, deixando apenas um baralho nele. Até hoje ninguém sabe o que foi feito das coisas que ele roubou ou por que ele corre na arena, mas Question Mark será sempre lembrado como o único homem(?) vivo a já ter conseguido levar a melhor de Killer J.) HP: 550 Mobility lvl: 4/6 Passive: Volunteer Whenever Question Mark touches another vehicle while all his weapons are fully charged, he picks them as his "volunteer". When Question Mark uses a weapon, the respective weapon from his current volunteer is fully cooled down (if it's an ally volunteer) or has it's cooldown reset (if it's an enemy volunteer). After this, a new volunteer has to be picked. (Quando Question Mark toca outro veículo enquanto todas as suas armas estão simultaneamente carregadas, ele o escolhe como seu "voluntário". Quando Question Mark usa uma arma, a respectiva arma de seu atual voluntário é completamente recarregada (caso seja um voluntário aliado) ou completamente descarregada (caso seja um voluntário inimigo). Depois disso um novo voluntário precisa ser escolhido.) Q: Misdirection Question Mark drops his cape behind himself, which falls to the floor after 1s or sticks to the first enemy hit, blinding them for 1s. Any allies that get under the cape before it falls down or over an enemy become invisible and intangible for 2s, reappearing after that coming out of thin air from an air door. (Question Mark solta sua capa atrás de si, que cai no chão após 1s ou se prende ao primeiro inimigo atingido, cegando-o por 1s. Qualquer aliado que passe por baixo dela antes que ela caia se torna invisível e intangível por 2s, reaparecendo em seguida através de uma porta de ar.) W: Ilusionism Question Mark opens the van's doors and releases a cloud of white pigeons from both his sides during 1,5s. All allies hit have their weapons fully charged and enemies receive damage. (Question Mark abre as portas do furgão e libera uma nuvem de pombos brancos de suas laterais ao longo de 1,5s. Todos os aliados atingidos têm suas armas completamente recarregadas e inimigos recebem dano.) E: Hypnosis If an enemy volunteer is within range (a wide area around him), Question Mark switches places with them, teleporting to their current position and vice versa. If an ally volunteer is within range, Question Mark teleports to their position and makes them invisible and intangible for 2s (as in Misdirection). If no volunteer is within reach, Question Mark simply teleports himself throught air doors to a point several meters ahead of him. Rules for when Hypnosis is used while a bomb is being carried are the same as Stargazer's. (Se um voluntário inimigo estiver em alcance (uma grande área ao redor dele), Question Mark troca de lugar com ele, teleportando-se para sua posição atual e vice-versa. Se um voluntário aliado estiver em alcance, Question Mark se teletransporta para sua posição atual e o torna invisível e intangível por 2s (como em Misdirection). Se nenhum voluntário estiver em alcance, Question Mark simplesmente se teletransporta alguns metros à frente através de portas de ar. Regras para o uso de Hypnosis quando a bomba estiver sendo carregada são as mesmas usadas para Stargazer.) R: Escape Act Enemies do not realize when Escape Act is activated. When it is, the first ally that gets destroyed in the next 10s within a wide range around Question Mark (himself included) comes back to the game 1s later fully healed jumping out of a trapdoor on the ground several meters ahead of the position they were in. The bomb, unless it's being carried by an ally, turns into confetti the moment the target shows up and reappears carried by them. The target sees themselves driving under the floor to the trapdoor when they get "destroyed", so they have control over where they're gonna pop out from. (Inimigos não veem sinal algum da ativação de Escape Act. Após a ativação, o primeiro aliado que for destruído nos próximos 10s numa grande área ao redor de Question Mark (inclusive ele mesmo) volta ao jogo 1s depois com vida cheia, saltando de um alçapão no chão alguns metros à frente da posição em que ele estava ao ser destruído. A bomba, a menos que esteja sendo carregada por um aliado, se transforma em confete no momento em que o alçapão se abre e reaparece carregada pelo alvo. Este, quando é "destruído", vê a si mesmo dirigindo sob o chão até o alçapão, então ele tem controle sobre o local de onde emergirá.)
  8. Acho que ele quis dizer que você precisa acertar um inimigo duas vezes pra roubar vida. Menos mau, mas também acho que precisava de algo mais pra ficar balanceado. Talvez uma evolução dessa condição, com um roubo de vida proporcional a um número de stacks (?), e não ao dano causado... Não tenho certeza. Nunca pensei em fazer um personagem com vampirismo porque acho que a Little Monster já desempenha um bom papel de roubo de vida, mas a ideia base é criativa. Acho que só falta melhorar as skills mesmo.
  9. Então acho que faz sentido a ult do KJ aumentar a velocidade de rotação do drift do Ladykiller... Como se fosse um efeito sobre outro. Vou editar o silence pra 1s então, melhor. Valeu pelas observações, Cold! ^^
  10. Boa pergunta, Cold. Não pensei sobre isso, até a primária do KJ poderia interferir, na verdade... O que acontece quando o rampage é congelado pelo IB no meio daquela investida dele? Normalmente existe uma ordem de prioridade pra esses efeitos? Quanto ao silence, você acha que 1s apenas seria o bastante? Ou quem sabe apenas o dano mesmo e esquece o silence?
  11. Name: Ladykiller Role: Transporter Graphic concept: Concept: A transporter that's able to protect himself from damage as well as push enemies away from him. (Um transportador capaz de se escudar de dano, bem como afastar interceptadores.) Lore: A handsome 70's playboy kind of guy with a black leather jacket and sunglasses. He has one sole motivation for driving: Impressing chicks. That's about it. He's always surrounded by at least 3 random hot ladies in his car. (Um cara bonitão com pinta de playboy dos anos 70 com uma jaqueta de couro preto e óculos escuros. Ele tem uma única e exclusiva motivação para pilotar: Impressionar as gatas. É isso. Ele sempre anda cercado por pelo menos 3 belas moças dentro do carro.) HP: 500 Mobility lvl: 4/6 Passive: Provocation Ladykiller has an energy shield constantly active on one of the 4 sides of the car (starting at the front), which is not physical, but blocks 100% of the damage coming from the direction it's pointing. The shield starts off covering a narrow area and gets a little wider every time Ladykiller manages to fully autorepair. (Ladykiller tem um escudo de energia constantemente ativo em um dos 4 lados do carro (a princípio à frente). O escudo não é físico, mas bloqueia 100% do dano vindo da direção apontada. Ele começa bem estreito e se alarga um pouco sempre que Ladykiller consegue se autorreparar completamente.) Q: Play Hard Changes the position of Ladykiller's shield 90º clockwise (if it's at his front, it turns to his right, then to his back and so it goes). It has an extremely short cooldown. (Muda a posição do escudo de Ladykiller 90º em sentido horário (Se estiver à frente, vira para sua direita, depois para a traseira e assim em diante). Possui um cooldown extremamente curto.) W: Show Off Ladykiller's engine "jumps" over his front wheels lowride style, creating an energy wave on a small area around himself that pushes enemies and deals damage. If at least one enemy is hit, Ladykiller jumps again, creating a second wave, which ranges from where the last wave stopped to double that distance, on the shape of a circular crown. This goes on until no enemy is hit. (O motor de Ladykiller "salta" sobre as rodas da frente estilo lowride, criando uma onda energética numa pequena área ao seu redor, que empurra inimigos e causa dano. Caso pelo menos um inimigo seja atingido, Ladykiller salta novamente, criando uma segunda onda que começa onde a primeira havia terminado e vai até o dobro da distância, assumindo a forma de uma coroa circular. Isso se repete até que nenhum inimigo seja atingido.) E: Pickup Line Ladykiller gets accelerated, leaving a trail of tire marks on the floor which makes enemies drift, shortly losing control of their vehicles. (Ladykiller ganha aceleração, deixando um rastro de marcas de pneus no chão que fazem com que inimigos sobre elas derrapem, perdendo brevemente o controle de seus veículos.) R: Panties Dropper Ladykiller starts drifting around a certain point on the floor, leaving tire marks that makes enemies drift just like Pickup Line. If an enemy hits a drifting Ladykiller, they receive damage and get silenced for 1s. Second activation: Ladykiller accelerates forward on the direction he's pointing at the moment, leaving tire marks behind as in Pickup Line, only over a longer distance. If Ladykiller hits a wall mid-drift, this effect is automatically triggered. (Ladykiller começa a dar um cavalo de pau ao redor de um ponto no chão, deixando marcas de pneus que fazem com que inimigos derrapem, como em Pickup Line. Caso um inimigo se choque com o cavalo de pau de Ladykiller, ele recebe dano e é silenciado por 1s. Segunda ativação: Ladykiller acelera à frente na direção à qual seu motor estiver apontando no momento da ativação, deixando marcas de pneus atrás de si como em Pickup Line, porém sobre uma distância maior. Se Ladykiller atingir uma parede no meio do cavalo de pau, este efeito é automaticamente ativado.)
  12. Name: Vulcan Role: Interceptor Graphic concept: + Only it would have 2 drills at the front instead of just 1. (Só que teria 2 brocas à frente ao invés de apenas 1) Concept: An interceptor that would create damaging obstacles for the enemy team, forcing them to change their routes. (Um interceptador que criaria obstáculos causadores de dano para o time inimigo, forçando-os a alterar suas rotas.) Lore: An old bearded pyromaniac with a burnt out skin. Mentally insane, he dreams about renewing the world by letting magma consume everything. (Um velho barbudo piromaníaco com a pele toda queimada. Mentalmente insano, sonha em renovar o mundo ao deixar tudo ser engolido por lava.) HP: 800 Mobility lvl: 3/6 Passive: Magma Eater Vulcan has 90% resistance to any kind of terrain damage. His weapons (except Not a Drill) are not charged by cooldown, but by the amount of lava he has stored. Vulcan gathers lava over time simply by standing on it. When his drills hit a wall, they drill a hole on it from which lava flows out, spreading over time on the floor and solidifying itself after a few seconds. (Vulcan tem 90% de resistência a qualquer tipo de dano de terreno. Suas armas (exceto Not a Drill) não são carregadas por cooldown, mas pela quantidade de lava que ele tem armazenada. Vulcan colhe lava gastando tempo sobre ela. Quando suas brocas tocam paredes, elas cavam um buraco que emana lava e a espalha gradativamente sobre o chão, solidificando-se após alguns segundos.) Q: Volcanic Eruption Vulcan raises his mixer 45º and shoots a lava bomb upwards, which falls on a point in front of him and deals damage on a medium range around it. The lava remains dealing damage to enemies on the area for 2s before solidifying. (Vulcan ergue sua betoneira 45º e dispara uma bomba de lava para cima à frente, causando dano numa área média ao redor do impacto. A lava permanece causando dano a inimigos sobre a área por 2s até se solidificar.) W: Lava River Lava flows out from the bottom of Vulcan's mixer, leaving a large damaging trail behind him which solidifies gradually 2s after it stops falling. (Lava escorre do fundo da betoneira de Vulcan, deixando um largo rastro que causa dano e se solidifica gradualmente 2s após parar de escorrer.) E: Not a Drill Vulcan's drills start spinning fast and he launches himself forward, dealing damage and pushing back the first enemy hit. (As brocas de Vulcan começam a girar rapidamente e ele se lança à frente, causando dano e empurrando o primeiro inimigo atingido.) R: Infernal Rise Vulcan marks an area around his mouse arrow. He, then, dives on the ground bellow him and rises from the center of the marked area, dealing high damage and pushing back every enemy on the area. Right after he jumps out, lava starts flowing from the same hole, spreading on the ground for 5s and solidifying 2s later. (Vulcan marca uma área ao redor do cursor. Ele, então, mergulha no chão sob si e salta do centro da área marcada, causando um alto dano e empurrando todos os inimigos na área. Após ele, lava começa a fluir afora do mesmo buraco, espalhando-se no chão por 5s e se solidificando 2s depois.)
  13. Name: Stubborn Steel Role: Transporter Graphic concept: An old styled locomotive. It would leave a railroad trail behind itself wherever it passed, which would vanish after 1s. (Uma locomotiva antiquada. Ela deixaria um rastro de trilhos atrás de si onde quer que passasse, que sumiria após 1s.) Concept: A big and heavy transporter that would be easy to hit, but hard to push, which would also make him a good obstacle when the enemy team has the bomb. (Um transportador grande e pesado que seria fácil de acertar, mas difícil de dropar, o que também o tornaria um bom obstáculo quando o time inimigo estivesse com a bomba.) Lore: A short train driver with a huge mustache. He lost his arm when his train derailed once. After the accident, the train company went bankrupt and he couldn't find another job due to his lost arm despite his claim that he could drive any train blindfolded and with no arms. So, to prove his value to himself and the world, he built a mechanic arm and, after that, a revolutionary locomotive that could ride on any terrain and took it to Metal City. (Um maquinista baixinho com um bigode enorme. Ele perdeu seu braço quando seu trem descarrilhou uma vez. Após o acidente, a companhia ferroviária faliu e ele não conseguiu encontrar outro emprego devido ao seu braço amputado apesar de afirmar que seria capaz de dirigir qualquer trem de olhos vendados e sem nenhum braço. Então, para provar seu valor para si mesmo e para o mundo, ele construiu um braço mecânico e, em seguida, uma locomotiva revolucionária que podia trafegar sobre qualquer terreno e a levou para Metal City.) HP: 900 Mobility lvl: 1/6 Passive: Heavy Metal Stubborn Steel is heavier than other vehicles. He has 50% resistance against pushing effects and suffers no speed penalty when colliding with enemies. (Stubborn Steel é mais pesado que outros veículos. Ele tem 50% de resistência a efeitos de empurrões e não sofre penalidade em sua velocidade ao colidir com inimigos.) Q: Rail Demolition Stubborn Steel leaves on the rail behind himself a dynamite pack, which blows up after 1s, dealing area damage and pushing enemies that are too close by. (Stubborn Steel deixa sobre o trilho atrás de si uma banana de dinamite que explode após 1s, causando dano em área e empurrando inimigos que estiverem muito próximos.) W: Trainwreck Stubborn Steel derails himself, turning to his side and rolling over, falling twice on the ground and getting back to his original position right after. Each hit on the ground deals damage to enemies bellow him and knocks them back, stunning them for 0,5s. While airborne, Stubborn Steel becomes untangible. (Stubborn Steel descarrilha, virando de lado e capotando, quicando duas vezes no chão e retornando à sua posição original logo em seguida. Cada queda no chão causa dano a inimigos sob ele e lhes causa 0,5s de stun. Enquanto está no ar, Stubborn Steel se torna intangível.) E: Fork Switch Stubborn creates, on the rail trail he leaves behind, a bifurcation. If an enemy drives over it, he instantly changes direction following a 90-180º curve marked by the rails, and is rendered unable to change directions for 1s. The bifurcation vanishes when the rail does. (Stubborn Steel cria, nos trilhos atrás de si, uma bifurcação. Caso um inimigo passe sobre ela, ele instantaneamente muda de direção, seguindo uma curva de 90-180º marcada pelos trilhos, impedido de mudar de direção por 1s. A bifurcação some com os trilhos.) R: Runnaway Train Stubborn Steel gains acceleration and armor, becomes 100% immune to pushes and sabotage effects from any sources and heats his bumper, pushing aside and dealing damage to any enemies on his way. Runnaway Train's effect only ends when R is pressed again or when Stubborn Steel hits a wall, but for as long as it lasts Stubborn Steel is unable to turn, locked on a straight path in front of him. (Stubborn Steel ganha aceleração e armadura, torna-se 100% imune a empurrões e efeitos de sabotagem de qualquer fonte e aquece seu para-choque, empurrando e causando dano a qualquer inimigo em seu caminho. O efeito de Runnaway Train somente acaba quando a tecla R é pressionada novamente ou quando Stubborn Steel atinge uma parede, mas durante seu efeito Stubborn Steel fica impedido de mudar de direção, preso a uma trajetória em linha reta à sua frente.)
  14. Name: Free Speech Role: Support Graphic concept: Concept: A support that deals no damage at all, but helps mess with enemy weapons and transform enemy damage into repair. (Um suporte que não causa qualquer dano, mas mexe com as armas inimigas e transforma dano inimigo em reparo.) Lore: A couple of hippies that stand against violence and preach about crazy brainwashing-satellite theories. They went to Metal City to try and spread some love on that violent environment and, with that, send a message to the world. Usually she drives while he operates the radio. (Um casal hippie que se diz contrário à violência e prega teorias loucas sobre satélites de lavagem cerebral. Eles foram aos torneios de Metal City para tentar espalhar algum amor naquele meio violento e, assim, mandar uma mensagem para o mundo. Normalmente ela dirige enquanto ele opera o rádio.) HP: 600 Mobility lvl: 3/6 Passive: Radio Interference Every repair received by an enemy within a medium range around Free Speech is halved. (Todo reparo recebido por qualquer inimigo numa área média ao redor de Free Speech é reduzido pela metade.) Q: Make Love, Not War! The visual effects of Make Love, Not War are only visible to allies. Free Speech shoots a radio wave forward, which gives an aura to the first enemy hit. The next weapon used by the target will repair instead of dealing damage (to their enemies) or deal damage instead of repairing (to their allies). (Os efeitos visuais de Make Love, Not War são visíveis apenas para aliados. Free Speech dispara uma onda de rádio à frente, que concede uma aura ao primeiro inimigo atingido. A próxima arma usada pelo alvo causará reparo ao invés de dano (a seus inimigos) ou causará dano ao invés de reparo (a seus aliados).) W: Smell The Flowers! Free Speech creates a flower field on a medium range around itself. The flowers last for 3s. Allies that drive over it receive repair and enemies are slowed down. (Free Speech cria um campo de flores numa área média ao seu redor. As flores duram 3s. Aliados que passem sobre elas recebem reparo e inimigos recebem lentidão.) E: Spread Peace! Free Speech rushes ahead while sending out radio waves to both sides. Enemies hit by the waves are silenced for 2s. (Free Speech acelera à frente enquanto emite ondas de rádio para ambos os lados. Inimigos atingidos pelas ondas são silenciados por 2s.) R: Conspiration Theory The visual effects of Conspiration Theory are only visible to allies. Free Speech sends out a radio wave on a large range around itself. Every enemy hit stays under it's effect for 4s. During that time, every damage dealt by them is converted into repair (to their enemies) and every repair is converted into damage (to their allies). (Os efeitos visuais de Conspiration Theory são visíveis somente para aliados. Free Speech emite uma onda de rádio circular com grande alcance ao seu redor. Todo inimigo atingido fica sob seu efeito por 4s. Durante esse tempo, todo dano emitido por ele é convertido em reparo (para seus inimigos) e todo reparo é convertido em dano (para seus aliados).)
  15. Name: Road Rage Role: Interceptor Graphic concept: Basically an adapted pickup truck armed to the teeth: Machine guns on the back, missile launchers on the sides, a big cannon over the engine... Whatever you can imagine. (Basicamente uma caminhonete adaptada armada até o pescoço: Metralhadoras no bagageiro, lançadores de mísseis nas laterais, um canhão enorme sobre o motor... Tudo o que você conseguir imaginar.) Concept: An interceptor that's pure firepower. Designed to deal ranged damage and that's it. (Um interceptador que é puro poder de fogo. Feito para causar dano a distância e só.) Lore: An ingenious teenager boy who stole his father's truck and transformed it into a killing machine with the intent of heading to Metal City in search for fame and cash. (Um adolescente engenhoso que roubou a caminhonete do pai e a transformou numa máquina de combate com a intenção de ir com ela a Metal City em busca de fama e grana.) HP: 500 Mobility lvl: 4/6 Passive: Sentry Gun The machine guns on Road Rage's back automatically shoot at any enemy that gets within a medium-small range from him, dealing low damage in bursts. (As metralhadoras no bagageiro de Road Rage automaticamente disparam contra qualquer inimigo que adentre seu médio-pequeno alcance, causando um pequeno dano em rajadas.) Q: Cannonball Road Rage shoots forward a cannonball with medium range and short cooldown, suffering some recoil effect from it. (Road Rage dispara à frente uma bala de canhão com alcance médio e cooldown curto, sofrendo um pequeno impulso para trás ao fazê-lo.) W: Bulletstorm The guns on Road Rage's back transform into one big rotary machine gun, disabling Sentry Gun for 12 seconds. While Bulletstorm is active, the W button may remain pressed to rain bullets on a conical range behind him, dealing high damage per second with a 3s overheat that shuts it down for 2 seconds and, then, transform it back into Sentry Gun. (As metralhadoras no bagageiro de Road Rage se unem e se transformam numa grande metralhadora giratória, desabilitando Sentry Gun por 12s. Enquanto Bulletstorm estiver ativa, a tecla W pode permanecer pressionada para fazer chover balas numa área cônica atrás da caminhonete, causando um alto dano por segundo com um superaquecimento de 3s que desabilita a arma por 2s e, em seguida, a transforma novamente em Sentry Gun.) E: Wreck It Rocket The launchers by Road Rage's sides shoot a total of 4 rockets backwards at an angle (2 at 45º and 2 at 30º from the center axis). They propel Road Rage forward and explode after 1s, if not at impact, dealing damage in a small area around them. The E key can remain pressed to shorten the time of the explosion after the launch, but if it keeps pressed for over 1s, the rockets explode still inside the launchers, giving Road Rage a more powerful push ahead, but dealing damage to himself. (Os lançadores nas laterais de Road Rage disparam um total de 4 foguetes para trás de forma angulada (2 a 45º e 2 a 30º do eixo central). Eles propelem Road Rage à frente e explodem após 1s, senão no impacto, causando dano numa pequena área. A tecla E pode permanecer pressionada para encurtar o tempo entre o disparo e a explosão, mas caso seja pressionada por mais de 1s, os foguetes explodem ainda dentro dos lançadores, dando a Road Rage um impulso maior à frente, porém causando-lhe dano.) R: Killshot Road Rage shoots forward a big heat-guided missile that directs itself to the closest enemy he can detect on a conical range in front of it. It explodes on the target, dealing high damage to it and a lower damage to any enemy in the explosion range, which is wider the farther the distance traveled by the missile. (Road Rage dispara um enorme míssil termoguiado à frente que se direciona automaticamente ao inimigo mais próximo que conseguir detectar numa área cônica à sua frente. Ele explode no alvo, causando alto dano ao mesmo e um dano menor a qualquer inimigo dentro do raio da explosão, que se torna maior quanto maior a distância percorrida pelo míssil.)
×