Jump to content

Leaderboard


Popular Content

Showing content with the highest reputation on 08/21/19 in all areas

  1. 1 point
    Car Name: Soundwave Pilot Name: Djimmy Jaydon A.K.A DJ Class: Transporter Aparencia do piloto: Ele usaria um capuz com um boné por baixo, oculos escuros estilizados cyberpunk e uma bandana tampando o rosto Pilot's Appearance: He would wear a hood with a cap underneath, cyberpunk stylized sunglasses and a face bandana Descrição do Veiculo: O carro dele seria uma camionete cheia de caixas de som por todas as partes Vehicle Description: His car would be a pickup truck full of speakers everywhere. Theme: LORE Filho de um dos Patronos, apoia e trabalha secretamente para os Underdogs, pois acredita que um mundo livre da corrupção promovida pelos seus pais e pelo Secto é um mundo melhor (Por isso a mascara e o Capuz). Está na arena para auxiliar Stingray e Stargazer e tambem porque quer mais adrenalina em sua vida Son of one of the Patrons, he secretly supports and works for the Underdogs, as he believes that a world free of corruption promoted by his parents and the Secto is a better world (So the Mask and the Hood). You're in the arena to help Stingray and Stargazer and also because you want more adrenaline in your life. PASSIVE - Volume Toda vez que acerta um inimigo com uma de suas habilidades aumenta o dano de seu proximo ataque até um valor maximo. Every time you hit an enemy with one of your abilities, the damage of your next attack increases to a maximum. 1sk SKILL - Nobody Sounds Like Me Uma arma de superaquecimento, enquanto estiver segurando o botão o carro irá soltar ondas sonoras em volta do carro que causa dano e um leve empurrão (caso atinja o aquecimento maximo pensei em levar 4s pra recarregar) An overheating weapon while holding the button will cause the car to release sound waves around the car that causes damage and a slight push (if it reaches maximum warmth I thought it would take 4s to reload) 2nd SKILL - Sound of the Silence Deixa um speaker no chão, caso um inimigo passe por cima dele recebe dano e stun Leave a speaker on the floor, in case an enemy passes over it takes damage and stun 3rd SKILL - The Speak Wall Solta uma parede sonora que dá um impulso de velocidade e empurra inimigos para trás (Plus: quanto mais alto volume, maior a distancia do impulso) Unleashes a sound wall that gives a speed boost and pushes enemies back (Plus: the higher the volume, the farther the distance away) ULTIMATE - TURN DOWN FOR WHAT Solta uma mega explosão sonora em volta do carro que causa dano, empurra inimigos e causa Silence em inimigos Unleashes a mega sound explosion around the car that deals damage, pushes enemies and Silence enemies
  2. 1 point
    Name: Stubborn Steel Role: Transporter Graphic concept: An old styled locomotive. It would leave a railroad trail behind itself wherever it passed. (Uma locomotiva antiquada. Ela deixaria um rastro de trilhos atrás de si onde quer que passasse.) Concept: A slow and heavy transporter, resistant to sabotage, hard to hit from behind and dangerous from the front. (Um transportador lento e pesado, resistente a sabotagem, difícil de acertar por trás e perigoso pela frente.) Lore: A short train driver with a huge mustache. He lost his arm when his train derailed once. After the accident, the train company went bankrupt and he couldn't find another job due to his lost arm despite his claim that he could drive any train blindfolded and with no arms. So, to prove his value to himself and the world, he built a mechanic arm and, after that, a revolutionary locomotive that could ride on any terrain and took it to Metal City. (Um maquinista baixinho com um bigode enorme. Ele perdeu seu braço quando seu trem descarrilhou uma vez. Após o acidente, a companhia ferroviária faliu e ele não conseguiu encontrar outro emprego devido ao seu braço amputado apesar de afirmar que seria capaz de dirigir qualquer trem de olhos vendados e sem nenhum braço. Então, para provar seu valor para si mesmo e para o mundo, ele construiu um braço mecânico e, em seguida, uma locomotiva revolucionária que podia trafegar sobre qualquer terreno e a levou para Metal City.) HP: 850 Mobility lvl: 2/6 Resume: Passive: Stubborn Steel can't drift or be moved sideways. He always has to stay on the railroad tracks he creates on the ground when moving. Q: Shoots a railroad track on the ground forward that damages enemies and creates collectable repairing mailbags on every hit for him. W: Creates a wagon that protects his rear and can be released to obstruct the enemy path and to secure the bomb when needed. E: Accelerates forward with reduced turning speed, damaging, stunning and pushing aside every enemy on his way. R: Locks enemies on his railroad and explodes the tracks gradatively, damaging every enemy on it. (Passiva: Stubborn Steel não derrapa nem pode ser movido para os lados. Ele tem que ficar nos trilhos que ele cria no chão ao se mover. Q: Dispara um rastro de trilhos no chão à frente, que causa dano a inimigos e cria bolsas reparadoras coletáveis para si em cada acerto. E: Cria um vagão que protege sua traseira e pode ser solto para obstruir o caminho de inimigos e para proteger a bomba quando necessário. W: Acelera à frente com velocidade de curva reduzida, causando dano, atordoando e empurrando para o lado todo inimigo no caminho. R: Prende inimigos em sua ferrovia e explode os trilhos gradativamente, causando dano a todo inimigo sobre eles.) Passive: Railroad Bound Stubborn Steel creates a railroad under his engine as he moves. The railroad created remains on the ground until he gets destroyed or uses his special weapon. If he passes too close by a piece of railroad previously created, he creates a fork to get back on it's track, and if he's riding on a previously created railroad, he may still change directions, creating another fork to get out of that track and start a new one. Stubborn Steel is always attached to the tracks he creates, which means that not only he can't drift, but he can't be pushed or pulled sideways either, but only backwards and forwards following the tracks on the ground. (Stubborn Steel cria trilhos sob si ao se mover. Os trilhos criados ficam no chão até que ele seja destruído ou use sua arma especial. Se ele passar muito perto de uma parte previamente criada dos trilhos, ele cria um garfo para subir de volta nele, e mesmo que esteja passando sobre um trilho previamente criado, ele ainda pode mudar de direção, criando um novo garfo para sair daquele trilho e criar um novo. Stubborn Steel está sempre atrelado aos trilhos que cria, o que significa não apenas que ele não pode derrapar, mas também que ele não pode ser empurrado ou puxado para os lados; apenas para trás e para a frente seguindo a direção dos trilhos no chão.) Q: Mailbag Stubborn Steel shoots a railroad track on the ground forward, which goes through enemy barriers and deals damage to every enemy hit. A pole emerges from the ground by the railroad side on the spot where each enemy was hit. It carries a mailbag. If Stubborn Steel passes by a mailbag, he catches it, receiving repair. He's not forced, however, to follow the track created this way. He may change directions by creating a fork on the railroad, as described in Railroad Bound. (Stubborn Steel dispara trilhos no chão à frente, que passam sob barreiras inimigas e causam dano a todo inimigo atingido. Um poste emerge do chão no local em que cada inimigo foi atingido. Ele carrega uma bolsa de correspondências. Se Stubborn Steel passar por uma bolsa, ele a pega, recebendo reparo. Ele não é obrigado, no entanto, a seguir os trilhos criados dessa forma. Ele pode mudar de direção criando um garfo nos trilhos, conforme descrito em Railroad Bound.) W: Sin Wagon Stubborn Steel creates a wagon behind himself. It has 500 HP and works as a "meat" shield behind him. While the wagon is being carried, he may be detached from the locomotive by tapping the spacebar, in which case it'll simply become an obstacle to enemies until it gets destroyed or moved along the tracks. However, if the bomb is being carried as well when the spacebar gets tapped, it will remain attached to the wagon, which is bound to the railroad, and they will be separated only when an ally catches it or when the wagon gets destroyed. Until then, if an enemy catches it, they will also have to move the wagon and, therefore, won't be able to move the bomb away from the railroad tracks. Multiple wagons may coexist, in which case only the last one will be detached when the spacebar gets tapped. (Stubborn Steel cria um vagão em sua traseira. Ele tem 500 HP e funciona como um escudo "de carne" atrás de si. Enquanto o vagão está sendo carregado, ele pode ser desconectado da locomotiva ao apertar a barra de espaço, de modo que ele apenas se tornará um obstáculo no caminho de inimigos até ser destruído ou movido sobre os trilhos. Contudo, se a bomba também estiver sendo carregada quando a barra de espaço for pressionada, ela permanecerá presa ao vagão, que é atrelado aos trilhos, e eles só serão separados quando um aliado a pegar ou quando o vagão for destruído. Até que isso aconteça, se um inimigo a pegar, ele também terá que mover o vagão e, portanto, não poderá afastar a bomba dos trilhos. Múltiplos vagões podem coexistir, em cujo caso apenas o último será solto quando a barra de espaço for pressionada.) E: Runnaway Train Stubborn Steel whistles and starts accelerating slowly as he produces more steam and his bumper gets red hot. During this effect, his turning speed gets halved and he deals damage, stuns and pushes aside every enemy on his path, getting back to normal after 2s or whenever he hits a wall. (Stubborn Steel soa o apito e começa a acelerar lentamente conforme produz mais vapor e seu amortecedor fica vermelho de calor. Durante esse efeito, sua velocidade de curva é reduzida pela metade e ele causa dano, atordoa e empurra para o lado todo inimigo em seu caminho, voltando ao normal após 2s ou assim que atingir uma parede.) R: Ticket to Ride Every enemy currently touching any part of Stubborn Steel's railroad gets stuck on it as if they were trains as well. They receive all of Railroad Bound's effects, except for the ability to create new tracks, which means they have to move on the tracks created by Stubborn Steel. Meanwhile, the railroad starts exploding itself bit by bit from where the tracks start all the way to Stubborn Steel's location, dealing moderate damage to every enemy and destroying every wagon on it. The duration of the explosions depends on the current lenght of the railroad, but it should take between 5 and 10s for the whole thing to blow up. (Todo inimigo que esteja tocando qualquer parte dos trilhos de Stubborn Steel fica preso a eles como se também fosse um trem. Eles recebem todos os efeitos de Railroad Bound, exceto a habilidade de criar novos trilhos, o que significa que eles têm que se mover sobre os trilhos criados por Stubborn Steel. Simultaneamente, os trilhos começam a explodir de pedaço em pedaço desde o começo dos trilhos até a localização de Stubborn Steel, causando dano moderado a todo inimigo e destruindo todo vagão sobre eles. A duração das explosões depende do comprimento atual dos trilhos, mas deve demorar entre 5 e 10s até que tudo tenha explodido.) Quote: Pick quote: All aboard the destruction express! Kill quote: Choo choo, mother*****! Low life quote: What are you doing to my Train? Special weapon quote: No trainhoppers on my railroad! Win quote: Who's handicapped now? Lose quote: All you had to do was follow the damn train!
  3. 1 point
    Sim, eu sei que sou chato sobre esses dois personagens, mas na minha opinião, trazer eles de volta iria adicionar muita coisa no jogo tanto em tematica e originalidade dos carros quanto em gameplay. Então vamos começar. Yes, I know I'm boring about these two characters, but in my opinion, bringing them back would add a lot to the game in both car theme and originality as well as gameplay. So let's start. Oui, je sais que je suis ennuyeux à propos de ces deux personnages, mais à mon avis, les ramener ajouterait beaucoup au jeu, à la fois dans le thème de la voiture, l’originalité et le gameplay. Alors commençons LADY CALAVERA Para a versão atual resolvi juntar as duas versões do nome dela (Madame Calavera em portugues e Lady Muerte em ingles) pois, alem de soar melhor, faz mais sentido para um suporte do que Lady Muerte :v For the current version I decided to join the two versions of her name (Madame Calavera in Portuguese and Lady Muerte in English) because, besides sounding better, it makes more sense for a support than Lady Muerte :v Pour la version actuelle, j'ai décidé de joindre les deux versions de son nom (Madame Calavera en portugais et Lady Muerte en anglais) car, en plus de sonner mieux, cela aurait plus de sens pour un support que Lady Muerte: v Theme: Aparencia da Piloto: O estilo do cabelo, a maquiagem facial e o Cinto de ferramentas do design original iriam se manter, porem as roupas que ela usa seria mais proximo as roupas usadas por "Las Catrinas" famoso simbolo da "Festa de Los Muertos" do Mexico. Pilot's Appearance: The original design's hair style, facial make-up and tool belt would be maintained, but the clothes she wears would be closer to the clothes worn by "Las Catrinas" famous symbol of the "Festa de Los Muertos" from Mexico. Apparence du pilote: la coiffure, le maquillage du visage et la ceinture à outils du design original seraient conservés, mais les vêtements qu'elle porterait seraient plus proches de ceux de "Las Catrinas", symbole célèbre de la "Festa de Los Muertos" "du Mexique Aparencia do Veículo: Um cadillac Rabecão, preto, com pinturas branco azulados (aliado) ou branco avermelhados (inimigo) relembrando pintura de calaveras. Os drones teriam formatos de caveiras e seu formato mudaria de acordo com as skins. Vehicle Appearance: A black-tailed cadillac with blue-white (ally) or reddish-white (enemy) paintings reminiscent of calaveras. The drones would have skull shapes and their shape would change according to the skins. Apparence du véhicule: Cadillac à queue noire avec des peintures bleu-blanc (allié) ou rouge-blanc (ennemi) rappelant celle de calaveras. Les drones auraient des formes de crâne et leur forme changerait selon les peaux Plot: Com a tutoria de sua mãe adotiva Artificer, Calavera se tornou uma genia em Mecânica e robótica, porem desde criança ela sempre viveu as sombras de sua irmã mais velha, Wildfire. Ela agora está nas arenas para provar a si mesma e as outras pessoas que ela é mais do que apenas "A Irmã da Wildfire". Plot: Under the tutelage of her foster mother Artificer, Calavera became a genius in mechanics and robotics, but as a child she always lived in the shadows of her older sister Wildfire. She is now in the arenas to prove to herself and others that she is more than just "The Sister of Wildfire". Parcelle: Sous la tutelle de sa mère adoptive Artificer, Calavera est devenue un génie de la mécanique et de la robotique, mais elle a toujours vécu dans l'ombre de sa sœur aînée, Wildfire. Elle est maintenant dans les arènes pour prouver à elle-même et aux autres qu'elle n'est pas seulement "La Sœur de Wildfire". Classe: Suporte Calavera seria um carro frágil, difícil e recompensador. Baseado inteiramente em sua passiva e o "farm" da mesma. Class: Support Calavera would be a fragile, difficult and rewarding car. Based entirely on your passive and its farm. Classe: Support Calavera serait une voiture fragile, difficile et enrichissante. Basé entièrement sur votre passif et sa ferme. PASSIVA: Calavera acumula marcadores/caveiras que rodeiam o carro toda vez que acerta sua arma primária (máximo 5). Se Calavera não usar nenhuma habilidade em 5 segundos, as marcas irão se destruir retornando para 1 marcador apenas. PASSIVE: Calavera accumulates markers / skulls that surround the car each time it hits its primary weapon (maximum 5). If Calavera doesn't use any skills within 5 seconds, the marks will be destroyed by returning to 1 marker only. PASSIF: Calavera accumule les marqueurs / crânes qui entourent la voiture à chaque fois qu’elle frappe son arme principale (maximum 5). Si Calavera n'utilise aucune compétence dans les 5 secondes, les marques seront détruites en retournant à 1 marqueur seulement. 1ª HABILIDADE: Calavera lança um projetil em parabola na frente do veiculo causando dano X vezes número de marcadores. Ela vai ter 3 cargas, se usar os 3 tiros ela vai ter um reload maior pra carregar tudo, caso só use 2 ou 1 ela vai ter um tempo menor. Se os marcadores forem igual a zero o dano será igual a 10. 1st SKILL: Calavera throws a parabolic projectile in front of the vehicle dealing damage X times the number of markers. She will have 3 charges, if you use the 3 shots she will have a bigger reload to load everything, if you only use 2 or 1 she will have a shorter time. If the markers are zero, damage is equal to 10. 1er COMPETENCE: Calavera lance un projectile parabolique devant le véhicule, infligeant des dégâts X fois le nombre de marqueurs. Elle aura 3 charges, si vous utilisez les 3 coups, elle aura un rechargement plus important pour tout charger, si vous n'en utilisez que 2 ou 1, elle aura un temps plus court. Si les marqueurs sont à zéro, les dégâts sont égaux à 10. 2ª HABILIDADE: Calavera designa o jogador mais próximo (aliado ou inimigo) ordenando que suas caveiras cheguem até o alvo (priorizando os aliados). Se for um inimigo, Calavera acerta o inimigo com dano x número de marcas da passiva. Se for uma aliado Calavera cura x vezes número de marcadores da passiva. Após a utilização da arma 2, todos os marcadores somem. 2nd SKILL: Calavera designates the closest player (ally or enemy) by ordering their skulls to reach the target (prioritizing allies). If it is an enemy, Calavera hits the enemy with damage x number of passive marks. If an ally Calavera heals x times the number of passive markers. After using weapon 2, all markers disappear. 2e COMPETENCE: Calavera désigne le joueur le plus proche (allié ou ennemi) en ordonnant à leurs crânes d’atteindre la cible (priorité aux alliés). S'il s'agit d'un ennemi, Calavera le frappe avec un nombre de dégâts égal à x nombre de marques passives. Si un allié, Calavera guérit x fois le nombre de marqueurs passifs. Après avoir utilisé l'arme 2, tous les marqueurs disparaissent. 3ª HABILIDADE: Calavera acelera rapidamente dependendo da quantidade de marcadores da passiva sem controlar a direção do carro. Se os marcadores da passiva forem igual a zero, o carro será impossibilitado de usar o nitro. Se os marcadores forem igual a cinco, Calavera irá acelerar de forma brusca e imparável.Após a utilização da arma 3, todos os marcadores somem. 3rd SKILL: Calavera accelerates rapidly depending on the amount of passive markers without controlling the direction of the car. If the passive markers are zero, the car will be unable to use nitro. If the markers are five, Calavera will accelerate sharply and unstoppably. After using weapon 3, all markers will disappear. 3ème COMPÉTENCE: Calavera accélère rapidement en fonction de la quantité de marqueurs passifs sans contrôler la direction de la voiture. Si les repères passifs sont à zéro, la voiture ne pourra pas utiliser de nitro. Si les marqueurs sont cinq, Calavera accélérera brusquement et de façon infaillible.Après avoir utilisé l’arme 3, tous les marqueurs disparaîtront. ULTIMATE: Se um aliado tiver morrido recentemente Calavera invoca um caixão revivendo instantaneamente aliado dependendo da quantidade de marcadores. Se o número de marcadores for menor ou igual a 3, Calavera invoca apenas um caixão. Se Calavera tiver 4 ou 5 marcadores, ela invoca 2 caixões. Se reviver um Aliado: O dano será igual a metade do dano do Meteoro; Caixão vazio: Se nenhum aliado estiver morto e mesmo assim Calavera invocar um caixão, ele causará um dano menor se acertar um inimigo e empurrara levemente.Após a utilização da Ultimate, todos os marcadores somem. ULTIMATE: If an ally has recently died Calavera summons a casket instantly reviving ally depending on the number of markers. If the number of markers is less than or equal to 3, Calavera invokes only one coffin. If Calavera has 4 or 5 markers, she summons 2 coffins. If you revive an Ally: Damage will be equal to half Meteor damage; Empty casket: If no ally is dead and yet Calavera summons a coffin, it will deal minor damage if it hits an enemy and shoves lightly. After using the Ultimate, all counters disappear. ULTIME: Si un allié vient de mourir, Calavera invoque un cercueil qui le rend instantanément réactif en fonction du nombre de marqueurs. Si le nombre de marqueurs est inférieur ou égal à 3, Calavera n'invoque qu'un seul cercueil. Si Calavera a 4 ou 5 marqueurs, elle invoque 2 cercueils. Si vous ressuscitez un allié: Les dégâts seront égaux à la moitié des dégâts de météore; Cercueil vide: si aucun allié n’est mort et que Calavera invoque un cercueil, il infligera des dégâts mineurs s’il frappe un ennemi et s’enfonce légèrement. Après utilisation de l’Ultimate, tous les jetons disparaissent.
  4. 1 point
    Pensei em colocar com a maquina que queria nesse passe junto mas achei melhor não por causa do tamanho que iria ficar I thought about putting with the machine I wanted in this pass along but I thought better not because of the size that would be Je pensais mettre avec la machine que je voulais dans cette passe, mais je pensais qu'il valait mieux ne pas en raison de la taille qui serait Tema: STEAMPUNK Um tema bastante usado em varios jogos tanto para personagens quanto pra skins, ele viria junto com um personagem que pensei que é relacionado ao tema chamado ClockMaster (trarei mais tarde) e seria muito legal ver o mundo Cyberpunk/DieselPunk de HMM misturado com o vapor e as engrenagens de Steampunk Theme: STEAMPUNK A theme widely used in many games for both character and skins, it would come along with a character I thought is related to the theme called ClockMaster (I'll bring it later) and it would be really cool to see HMM's Cyberpunk / DieselPunk world mixed with steam. and the steampunk gears Thème: STEAMPUNK Thème largement utilisé dans de nombreux jeux pour les personnages et les skins, il serait accompagné d'un personnage lié au thème ClockMaster (je l'apporterai plus tard) et ce serait vraiment cool de voir le monde Cyberpunk / DieselPunk de HMM mélangé à de la vapeur. et les engrenages steampunk Skins Heavy Metal WILDFIRE Sugestão de nome: Infernal Express Aparencia do Piloto: Ela usaria roupas de condutor de trem, e estaria toda suja de carvão Aparencia do Veiculo e habilidades: Ele seria baseado numa locomotiva a vapor, teria a chaminé e tudo. Flaming Sphere seria substituido por um projetil de carvão (preto azulado para aliados e preto avermelhado para inimigos), a mesma coisa ocorrerá com Vulcanic Road que virará um percurso de carvão em brasas. Ja Blast of Fire e a Ultimate virariam circulos de vapor ferventes (Cinza azulado para aliados e cinza avermelhado para inimigos) Name Suggestion: Infernal Express Pilot's Appearance: She would wear train conductor clothes, and would be all smudged with coal Vehicle Appearance and Skills: It would be based on a steam locomotive, would have the chimney and all. Flaming Sphere would be replaced by a charcoal missile (bluish black for allies and reddish black for enemies), the same thing will happen with Vulcanic Road which will become a red-hot charcoal course. Ja Blast of Fire and Ultimate would become boiling circles of steam (bluish gray for allies and reddish gray for enemies) Suggestion de Nom: Infernal Express Apparence du pilote: Elle porterait des vêtements de conducteur de train et serait toute maculée de charbon Apparence du véhicule et compétences: Il serait basé sur une locomotive à vapeur, aurait la cheminée et tout. Flaming Sphere serait remplacé par un missile à charbon de bois (noir bleuâtre pour les alliés et noir rougeâtre pour les ennemis), il en ira de même pour Vulcanic Road, qui deviendra un parcours de charbon de bois chauffé au rouge. Ja Blast of Fire et Ultimate deviendraient des cercles de vapeur bouillant (gris bleuâtre pour les alliés et gris rougeâtre pour les ennemis) CLUNKER Sugestão de nome: Tesla Coil Aparencia do Piloto: Eles usariam smoking e ternos bem no estilo que Nikolas Tesla Aparencia do Veiculo e habilidades: Na carroceria do caminhão iria uma bobina de tesla, o guincho usaria molas. Ja Shock Away e a Ultimate seriam pulsos de Radio Name Suggestion: Tesla Coil Pilot's Appearance: They would wear tuxedos and suits well in the style that Nikolas Tesla Vehicle Appearance and Skills: On the truck body would go a tesla coil, the winch would use springs. Ja Shock Away and Ultimate would be Radio Pulse Suggestion de Nom: Tesla Coil Apparence du pilote: Ils porteraient un smoking et iraient bien dans le style de Nikolas Tesla Apparence du véhicule et compétences: sur le corps du camion, une bobine tesla était utilisée, le treuil utilisait des ressorts. Ja Shock Away et Ultimate serait Radio Pulse VULTURE Sugestão de nome: Clockwork Automaton Aparencia do Piloto: Ele usaria uma armadura Steampunk cheia de engrenagens e seu capacete seria baseado nos capacetes alemães da primeira guerra Aparencia do Veiculo e habilidades: Sua moto teria um estilo proximo as das motos da decada de 1920, porem seria cheio de engrenagens de relogio e coisas assim. Suas laminas seriam transformadas em ponteiros de relogio e Soul Ravage teria um formato de engrenagem Name Suggestion: Clockwork Automaton Pilot's Appearance: He would wear a gear-filled Steampunk armor and his helmet would be based on German First War helmets. Vehicle Appearance and Skills: Your bike would look like the style of the 1920s bikes, but it would be packed with clock gears and things like that. Their blades would be turned into clock hands and Soul Ravage would have a gear shape. Suggestion de Nom: Clockwork Automaton Apparence du pilote: il porterait une armure Steampunk remplie d'engrenages et son casque serait basé sur les casques allemands de la Première Guerre mondiale. Apparence du véhicule et compétences: Votre vélo ressemblerait au style des vélos des années 1920, mais il serait bourré d'engrenages d'horloge et de choses du genre. Leurs lames seraient transformées en aiguilles et Soul Ravage aurait une forme d'engrenage. PEACEMAKER Sugestão de nome: Gear of War (sim é uma referencia) Aparencia do Piloto: Eles usariam uniformes de soldados da primeira guerra, coisa simples Aparencia do Veiculo e habilidades: A aparencia do tanque seria proximo aos tanques franceses da primeira guerra, porem com mais engrenagens como se fosse um relogio. Os misseis seriam em formato de ponteiros e a mira de Bullseye seria um relogio gigante. Ja o percurso da Ultimate seria um maquinario de engrenagens rolando Name suggestion: Gear of War (yes is a reference) Pilot Appearance: They would wear uniforms of First War soldiers, simple thing Vehicle Appearance and Skills: The appearance of the tank would be close to the French tanks of World War I, but with more gears as if it were a watch. The missiles would be shaped like pointers and Bullseye's aim would be a giant clock. Already the Ultimate course would be a rolling gear machine Suggestion de nom: Gear of War (yes est une référence) Apparence du pilote: Ils porteraient des uniformes de soldats de la Première Guerre, chose simple Apparence du véhicule et compétences: L'apparence du char serait proche des chars français de la Première Guerre mondiale, mais avec plus de vitesse comme s'il s'agissait d'une montre. Les missiles auraient la forme de pointeurs et le but de Bullseye serait une horloge géante. Déjà le cours Ultimate serait une machine à rouler STINGRAY Sugestão de nome: Modern Times Aparencia do Piloto: Ele usaria uma roupa de trabalhador da decada 20 e 30 Aparencia do Veiculo e habilidades: O carro dele seria um pouco mais retro com engrenagens e chaminés. Discs of Doom seria 3 engrenagens enquanto todas as outras habilidades seriam baseadas em Vapor Name Suggestion: Modern Times Pilot's Appearance: He would wear a 20's and 30's worker outfit Vehicle Appearance and Skills: His car would be a bit more retro with gears and chimneys. Discs of Doom would be 3 gears while all other skills would be Steam based Suggestion de Nom: Modern Times Apparence du pilote: Il porterait une tenue de travailleur des années 20 et 30 Apparence du véhicule et compétences: sa voiture serait un peu plus rétro avec des engrenages et des cheminées. Disques of Doom serait à 3 vitesses tandis que toutes les autres compétences seraient basées sur Steam
  5. -1 points
    Lore: Froggy é assim que o chamaram depois de ser finalizado os testes com zoomorphs, mas antes de tudo acontecer Mr. Bolt era um grande ladrão conhecido por sua super agilidade de fuga, que saltava de prédios em prédios, muitos o chamavam de ladrão mais esguio que já viram. Mr Bolt era muito procurado por ter problemas, até com a própria máfia de metal city. Após a sua captura que demorara anos, foi dado o início ao projeto Froggy. Classe: Transportador Vida: 450 Modelo: Carro em formato de réptil Passiva: Após acertar 3 vezes algum carro, quebra as stacks causando 50 dano extra e mini stun 0.5 seg. (as stacks demora 4 segundos pra resetar) Arma 1 (Q): Froggy cospe chumbo em linha reta, causando 25 dmg. Cada acerto gera 1 stack (distancia do cuspe pequena a média) Cooldown: 1 seg Arma 2 (W): Froggy solta sua lingua de média distancia que ao atingir algum lugar ele gruda e se puxa até o local. Se acertar algum carro causa um pequeno slow. Coodown: 7 seg Arma 3 (E): Froggy se incha e muda de cor por 2 segundos, todo dano recebido no momento é convertido como cura 100%. Ao terminar a canalização Froggy recebe uma carga da sua Arma 1 (Q) mais forte e cospe rapidamente 3 chumbos na direção que desejar. Cooldown: 9 segundos Ultimate (R): Froggy troca de pele deixando pra trás sua carcaça de carro antiga e trocando por uma novinha, voltando sua vida de 450. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Lore: Froggy is what they called him after the zoomorph tests were completed, but before all that happened Mr. Bolt was a great thief known for his speeding of escape from buildings to buildings, many called him a slender thief than anyone else have seen. Mr Bolt was very much in demand and also having trouble even with the metal city mafia itself. After his years-long capture, the Froggy project was started. Class: Transporter Health: 450 Model: Car in reptile format Passive: You have to hit 3 time a car, if you done the mark of stacks will broke and cause 50 extra dmg and a mini stun 0.5 seg (the stacks take 4 seconds to reset) Weapon 1 (Q): Froggy spits lead straight, causing 25 dmg. Each hit generates 1 stack (small to medium spit distance) Cooldown: 1 sec Weapon 2 (W): Froggy land his tongue (mid-distance) that when he reaches somewhere he sticks and pulls himself to the spot. Hitting a car causes a little slow. Coodown: 7 sec Weapon 3 (E): Froggy swells and changes color for 2 seconds, all damage currently taken is converted to 100% healing. At the end of the casting Froggy receives a load from his Weapon 1 (Q) more strong and quickly spits 3 lead in the direction that you want. Cooldown: 9 seconds Ultimate (R): Froggy shifts his skin leaving behind his old car body and replacing it with a brand new one, returning his life of 450.
×
×
  • Create New...