Jump to content

ColdHands

Metal Gladiators
  • Content Count

    28
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    18

ColdHands last won the day on February 16

ColdHands had the most liked content!

Community Reputation

29 Excellent

About ColdHands

Personal Information

  • Steam Name
    TheColdHands
  • SteamID
    STEAM_1:1:175378231

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Machine Name: FireFly Pilot Name: Amelia Blink Class: Transporter Descrição da Piloto: Ela usaria roupas cheias de neon porem com um ar punk, seu cabelo teria tranças de varias cores, teria um ar rebelde estilo garota encrenqueira que gosta de briga, usaria um curativo no nariz devido a brigas. Pilot's description: She would wear neon-filled clothes but with a punk air, her hair would have braids of various colors, she would have a rebellious air like a troublemaker who likes to fight, she would wear a bandage on her nose due to fights. Description du pilote: elle porterait des vêtements remplis de néon mais avec un air punk, ses cheveux auraient des tresses de différentes couleurs, elle aurait un air rebelle comme un fauteur de troubles qui aime se battre, elle porterait un bandage sur le nez à cause des combats. Descripción del piloto: usaría ropa llena de neón pero con un aire punk, su cabello tendría trenzas de varios colores, tendría un aire rebelde como una alborotadora a la que le gusta pelear, usaría un vendaje en la nariz debido a las peleas Descrição do Carro: Seria um Kart modificado, esse kart seria um pouco menor que a lotus porem maior que Artificer e Stargazer, ele teria varias lampadas e neons em volta do carro. Car Description: It would be a modified Kart, this kart would be a little smaller than the lotus but bigger than Artificer and Stargazer, it would have several lamps and neons around the car. Description de la voiture: Ce serait un kart modifié, ce kart serait un peu plus petit que le lotus mais plus grand que Artificer et Stargazer, il aurait plusieurs lampes et néons autour de la voiture. Descripción del automóvil: sería un Kart modificado, este kart sería un poco más pequeño que el loto pero más grande que Artificer y Stargazer, tendría varias lámparas y neones alrededor del automóvil Theme: LORE Ela é uma das lideres de um grupo de delinquentes juvenis que aterroriza Metal City, focados em roubar dos ricos para dar a sí mesmos, ela acabou conseguindo roubar uma tecnologia que adorou, que consiste em orbs de luz que ela chama de Vagalumes. Está na arena por 2 motivos, o primeiro, como ela diz, é a grana facil e o segundo é devido o seu gosto por causar caos e destruição. Apesar de ser procurada por inumeros crimes, ela não é pega quando está na arena, sempre voltando a sua base assim que acaba uma partida. Ela não se da bem com Stingray e seus Underdogs. She is one of the leaders of a group of juvenile delinquents who terrorize Metal City, focused on stealing from the rich to give themselves, she ended up stealing a technology she loved, which consists of light orbs that she calls Fireflies. He is in the arena for 2 reasons, the first, as she says, is easy money and the second is due to his taste for causing chaos and destruction. Despite being sought for countless crimes, she is not caught when she is in the arena, always returning to her base as soon as a match ends. She doesn't get along with Stingray and his Underdogs. Elle est l'un des leaders d'un groupe de délinquants juvéniles qui terrorisent Metal City, concentré sur le vol des riches pour se donner, elle a fini par voler une technologie qu'elle aimait, qui consiste en des orbes légers qu'elle appelle Fireflies. Il est dans l'arène pour 2 raisons, la première, comme elle le dit, est de l'argent facile et la seconde est due à son goût pour le chaos et la destruction. Bien qu'elle soit recherchée pour d'innombrables crimes, elle n'est pas capturée lorsqu'elle est dans l'arène, revenant toujours à sa base dès la fin d'un match. Elle ne s'entend pas avec Stingray et ses Underdogs. Ella es una de las líderes de un grupo de delincuentes juveniles que aterroriza a Metal City, centrada en robar a los ricos para entregarse, terminó robando una tecnología que amaba, que consiste en orbes ligeros que llama luciérnagas . Él está en la arena por 2 razones, la primera, como ella dice, es dinero fácil y la segunda se debe a su gusto por causar caos y destrucción. A pesar de ser buscada por innumerables crímenes, no es atrapada cuando está en la arena, siempre regresa a su base tan pronto como termina un partido. Ella no se lleva bien con Stingray y sus Underdogs. PASSIVE - Lightning Orbs Ela possui 3 vagalumes que circulam o carro em forma de triangulo, caso um inimigo toque numa delas, causam dano e se destroem. Um novo vagalume aparece depois de 3 segundos. It has 3 fireflies that circle the car in the shape of a triangle, if an enemy touches one of them, they cause damage and destroy themselves. A new firefly appears after 3 seconds. Il a 3 lucioles qui entourent la voiture en forme de triangle, si un ennemi touche l'un d'entre eux, ils causent des dégâts et se détruisent. Une nouvelle luciole apparaît après 3 secondes. Tiene 3 luciérnagas que rodean el automóvil en forma de triángulo, si un enemigo toca uno de ellos, causan daño y se destruyen a sí mismos. Aparece una nueva luciérnaga después de 3 segundos. 1st SKILL - TorchFly As orbs assumem um formato de bolas de fogo durante um periodo de 3 segundos e disparam um projetil cada que rebate nas paredes. A direção dos projeteis dependem da posição das orbs (Norte, Sul, Leste, Oeste, e os intermediarios). Caso um inimigo encoste numa orb alem do dano ele recebe burn por 2s (o mesmo efeito das habilidades da wildfire). The orbs take on the shape of fireballs for a period of 3 seconds and fire a projectile each that bounces off the walls. The direction of the projectiles depends on the position of the orbs (North, South, East, West, and the intermediate ones). If an enemy touches an orb in addition to the damage it gets burned for 2s (the same effect as wildfire skills). Les orbes prennent la forme de boules de feu pendant 3 secondes et tirent un projectile qui rebondit sur les murs. La direction des projectiles dépend de la position des orbes (Nord, Sud, Est, Ouest et intermédiaires). Si un ennemi touche un orbe en plus des dégâts, il est brûlé pendant 2 secondes (le même effet que les compétences d'Wildfire). Los orbes toman la forma de bolas de fuego durante un período de 3 segundos y disparan un proyectil cada uno que rebota en las paredes. La dirección de los proyectiles depende de la posición de los orbes (Norte, Sur, Este, Oeste y los intermedios).Si un enemigo toca un orbe además del daño, se quema durante 2 segundos (el mismo efecto que las habilidades de Wildfire). 2nd SKILL - Slimefly As orbs assum um formato de bola de gosma durante um periodo de 3s, e disparam um projetil cada que possui um alcance medio que caso acerte alguma coisa se transforma numa poça de acido que causa dano em quem passa por cima. A direção dos projeteis dependem da posição das orbs (Norte, Sul, Leste, Oeste, e os intermediarios). Caso um inimigo encoste numa orb alem do dano ele recebe slow por 2 segundos. The orbs take on the shape of a slime ball over a period of 3s, and fire a projectile each that has a medium range that if it hits something turns into a puddle of acid that causes damage to whoever passes over it. The direction of the projectiles depends on the position of the orbs (North, South, East, West, and the intermediate ones). If an enemy touches an orb in addition to the damage it takes slow for 2 seconds. Les orbes prennent la forme d'une boule de boue pendant une période de 3 secondes, et tirent chacun un projectile qui a une portée moyenne qui, s'il frappe quelque chose, se transforme en flaque d'acide qui cause des dommages à quiconque passe dessus. La direction des projectiles dépend de la position des orbes (Nord, Sud, Est, Ouest et intermédiaires). Si un ennemi touche un orbe en plus des dégâts, cela prend du temps pendant 2 secondes. Los orbes toman la forma de una bola de baba durante un período de 3 segundos, y disparan un proyectil cada uno que tiene un alcance medio que si golpea algo se convierte en un charco de ácido que causa daño a quien lo pasa. La dirección de los proyectiles depende de la posición de los orbes (Norte, Sur, Este, Oeste y los intermedios). Si un enemigo toca un orbe además del daño, demora 2 segundos. 3rd SKILL - Speed Gyro Ball As orbs ficam mais brilhantes e giram mais rapido, alem de ficarem indestrutíveis durante um periodo de 3s. Ela aumenta a velocidade de acordo com o numero de orbs que ela tiver com ela. O dano das orbs aumentam 50% se colidir com um inimigo e causam um leve empurrão. The orbs get brighter and spin faster, in addition to being indestructible for a period of 3s. She increases the speed according to the number of orbs she has with her. Orbs damage is increased by 50% if it collides with an enemy and causes a slight push. Les orbes s'éclaircissent et tournent plus vite, en plus d'être indestructibles pendant une période de 3 secondes. Elle augmente la vitesse en fonction du nombre d'orbes qu'elle a avec elle. Les dégâts des orbes sont augmentés de 50% s'ils entrent en collision avec un ennemi et provoquent une légère poussée. Los orbes se vuelven más brillantes y giran más rápido, además de ser indestructibles durante un período de 3 segundos. Ella aumenta la velocidad de acuerdo con la cantidad de orbes que tiene con ella. El daño de los orbes aumenta un 50% si choca con un enemigo y provoca un ligero empujón. ULTIMATE - Hive Atack Ela invoca 3 orbs alem das 3 originais, ficando com 6 orbs no total durante 6s. Cada grupo de 2 assume uma forma (normal, Torchfly e Slimefly), alem de ficarem indestrutiveis como em Speed Gyro Ball. As orbs farão seus disparos (exceto a normal) a cada 1,5s e todos os seus efeitos passivos funcionam normalmente. It summons 3 orbs in addition to the original 3, leaving 6 orbs in total for 6s. Each group of 2 takes on a shape (normal, Torchfly and Slimefly), in addition to being indestructible as in Speed Gyro Ball. The orbs will fire (except normal) every 1.5 seconds and all their passive effects work normally. Il invoque 3 orbes en plus des 3 originaux, laissant 6 orbes au total pendant 6s. Chaque groupe de 2 prend une forme (normale, Torchfly et Slimefly), en plus d'être indestructible comme dans Speed Gyro Ball. Les orbes se déclencheront (sauf normalement) toutes les 1,5 secondes et tous leurs effets passifs fonctionneront normalement. Invoca 3 orbes además de los 3 originales, dejando 6 orbes en total durante 6 segundos. Cada grupo de 2 adquiere una forma (normal, Torchfly y Slimefly), además de ser indestructible como en Speed Gyro Ball. Los orbes se dispararán (excepto lo normal) cada 1.5 segundos y todos sus efectos pasivos funcionan normalmente.
  2. Car Name: Tsunami Pilot Name: Kai Mamede Class: Transporter Descrição do Piloto: Ele teria a pele morena, usaria oculos e ficaria com uma camisa aberta, usaria calções e chinelo Pilot's Description: He would have brown skin, would wear glasses and would have an open shirt, would wear shorts and slippers Description du pilote: Il aurait la peau brune, porterait des lunettes et aurait une chemise ouverte, porterait des shorts et des pantoufles Descripción del piloto: tendría piel morena, usaría anteojos y una camisa abierta, usaría pantalones cortos y pantuflas Descrição da Maquina: Seria como o Havac de Rock'n Roll Racing, porem ele teria um formato mais proximo de uma prancha de surf Machine Description: It would be like the Havac of Rock'n Roll Racing, but it would have a shape closer to a surfboard Description de la machine: Ce serait comme le Havac de Rock'n Roll Racing, mais il aurait une forme plus proche d'une planche de surf Descripción de la máquina: sería como el Havac de Rock'n Roll Racing, pero tendría una forma más cercana a una tabla de surf Theme: LORE Ele vem de um arquipelago distante de Metal City, ele é um caçador de tesouros antigos e encontrou um dispositivo do velho mundo capaz de controlar a água, apareceu em Rockaway Beach para poder descobrir a origem daquele dispositivo. Está na arena para poder financiar suas pesquisas. He comes from a distant archipelago of Metal City, he is an ancient treasure hunter and found an old world device capable of controlling water, he appeared in Rockaway Beach to be able to discover the origin of that device. You are in the arena to be able to finance your research. Il vient d'un archipel lointain de Metal City, c'est un ancien chasseur de trésors et a trouvé un appareil du vieux monde capable de contrôler l'eau, il est apparu à Rockaway Beach pour pouvoir découvrir l'origine de cet appareil. Vous êtes dans l'arène pour pouvoir financer vos recherches Proviene de un archipiélago lejano de Metal City, es un antiguo cazador de tesoros y encontró un dispositivo del viejo mundo capaz de controlar el agua, apareció en Rockaway Beach para poder descubrir el origen de ese dispositivo. Estás en la arena para poder financiar tu investigación PASSIVE - SOAK Todos as suas habilidades dão a condição encharcado aos inimigos. Inimigos sobre esse efeito tem o atrito com a pista reduzido e passam a derrapar mais. All of your abilities give the enemies soaked condition. Enemies about this effect have reduced friction with the track and start to skid more. Toutes vos capacités donnent aux ennemis un état trempé. Les ennemis à propos de cet effet ont réduit la friction avec la piste et commencent à déraper davantage. Todas tus habilidades dan a los enemigos una condición empapada. Los enemigos sobre este efecto han reducido la fricción con la pista y comienzan a patinar más. 1st WEAPON - HYDRO CANNON Solta um canhão de agua na parte da frente, essa agua empurra os inimigos um pouco. (Arma de super aquecimento) Drop a water cannon at the front, this water pushes enemies a little. (Superheat gun) Lâchez un canon à eau à l'avant, cette eau repousse un peu les ennemis. (Pistolet de surchauffe) Suelta un cañón de agua en la parte delantera, esta agua empuja un poco a los enemigos. (Pistola de sobrecalentamiento) 2nd WEAPON- BUBBLE SHOT Lança uma bolha na frente do carro que fica quicando e rebate nas paredes até atingir algum carro ou uma distancia maxima, quanto mais segurar o botão maior a bolha causando mais dano porem ela fica mais lenta e sua distancia aumenta. Throws a bubble in front of the car that bounces and bounces on the walls until it reaches a car or a maximum distance, the more you hold the button the bigger the bubble causing more damage but it slows down and its distance increases. Lance une bulle devant la voiture qui rebondit et rebondit sur les murs jusqu'à ce qu'elle atteigne une voiture ou une distance maximale, plus vous maintenez le bouton plus la bulle est grosse, causant plus de dégâts mais elle ralentit et sa distance augmente. Lanza una burbuja frente al automóvil que rebota y rebota en las paredes hasta que alcanza un automóvil o una distancia máxima, cuanto más mantenga presionado el botón, más grande será la burbuja causando más daño, pero se ralentiza y su distancia aumenta. 3rd WEAPON - AQUA BOOST Se envolve em um projetil de água ganhando boost, pode empurrar inimigos para o lado e deixa um rastro de agua que causa derrapagem em inimigos. If it gets involved in a water project gaining boost, it can push enemies to the side and leaves a trail of water that causes enemies to skid. S'il s'implique dans un projet d'eau qui prend de l'ampleur, il peut pousser les ennemis sur le côté et laisser une traînée d'eau qui fait déraper les ennemis. Si se involucra en un proyecto de agua que gana impulso, puede empujar a los enemigos a un lado y dejar un rastro de agua que hace que los enemigos patinen. ULTIMATE - GREAT TSUNAMI Invoca uma onda que o deixa invulneravel por 1,5s, quando a onda quebra causa dano e empurrão. Segunda ativação: faz a onda quebrar mais rapido. Summons a wave that leaves you invulnerable for 1.5 seconds, when the wave breaks it causes damage and pushing. Second activation: makes the wave break faster. Invoque une vague qui vous laisse invulnérable pendant 1,5 seconde, lorsque la vague se brise, elle provoque des dégâts et une poussée. Deuxième activation: accélère la rupture de l'onde. Invoca una ola que te deja invulnerable durante 1,5 segundos, cuando la ola se rompe causa daño y empuja. Segunda activación: hace que la ola se rompa más rápido.
  3. Maybe the Elders in his town could be former residents of the people of Photon, but after they became an AI, they forgot about it.
  4. Car's Name: CopyPaste Pilot's Name: Larry "CP" Tesler Class: Interceptor / Support (depends on the moment) Descrição do piloto: Ele é um ciborgue. Teria a parte de cima do rosto normal porem sua boca e pescoço seriam roboticos (o que daria uma voz robotica pra ele), seu dorso seria normal, mas os braços e pernas seriam mecanicos. Usaria uma regata listrada preto e branca com uma jaqueta por cima que seria rasgada na altura dos cotovelos, usaria uma bermuda. Pilot description: He is a cyborg. He would have the upper part of his face normal but his mouth and neck would be robotics (which would give him a robot voice), his back would be normal, but his arms and legs would be mechanical. He would wear a black and white striped tank top with a jacket over it that would be torn at the elbows, he would wear shorts. Description du pilote: c'est un cyborg. Il aurait la partie supérieure de son visage normale mais sa bouche et son cou seraient de la robotique (ce qui lui donnerait une voix de robot), son dos serait normal, mais ses bras et ses jambes seraient mécaniques. Il porterait un débardeur à rayures noires et blanches avec une veste dessus qui serait déchirée aux coudes, il porterait un short. Descripción del piloto: Él es un cyborg. Tendría la parte superior de la cara normal pero su boca y cuello serían robóticos (lo que le daría una voz de robot), su espalda sería normal, pero sus brazos y piernas serían mecánicos. Usaría una camiseta sin mangas a rayas blancas y negras con una chaqueta que se rasgaría por los codos, usaría pantalones cortos. Descrição da Maquina: Seria um carro futurista semelhante ao Audi usado em Eu, Robot. Porem o capô teria uma tela de led e ao lado dos farois teria dois projetores de holograma. Machine Description: It would be a futuristic car similar to the Audi used in I, Robot. However, the hood would have a led screen and next to the headlights would have two hologram projectors. Description de la machine: Ce serait une voiture futuriste similaire à l'Audi utilisée dans I, Robot. Cependant, le capot aurait un écran à LED et à côté des phares aurait deux projecteurs hologrammes. Descripción de la máquina: Sería un automóvil futurista similar al Audi utilizado en Yo, Robot. Sin embargo, el capó tendría una pantalla led y al lado de los faros tendría dos proyectores de holograma. Music Theme: LORE Ele vive em uma Utopia/ Distopia (tudo depende do seu ponto de vista) onde todos os humanos devem ter partes roboticas, essa cidade é comandada por 5 Anciãos que levaram suas mentes para dentro de uma IA. Devido a descoberta de Metal Herald de outras cidades fora de Metal City, sua cidade acabou captando sinais de radio vindos de Metal City, então CP foi enviado para espionar a cidade. Porem, por causa de seu gosto por desafios, ele se encantou com as batalhas de Heavy Metal Machines e usou como desculpa "estudar sobre maquinarios de destruição de Metal City" para poder entrar na arena. He lives in a Utopia / Dystopia (everything depends on your point of view) where all humans must have robot parts, this city is commanded by 5 Elders who took their minds into an AI. Due to the discovery of Metal Herald from other cities outside Metal City, his city ended up receiving radio signals from Metal City, so CP was sent to spy on the city. However, because of his taste for challenges, he was enchanted by the battles of Heavy Metal Machines and used as an excuse "to study about Metal City destruction machinery" in order to enter the arena. Il vit dans une utopie / dystopie (tout dépend de votre point de vue) où tous les humains doivent avoir des pièces de robot, cette ville est commandée par 5 anciens qui ont pris leur esprit dans une IA. En raison de la découverte de Metal Herald dans d'autres villes en dehors de Metal City, sa ville a fini par recevoir des signaux radio de Metal City, donc CP a été envoyé pour espionner la ville. Cependant, en raison de son goût pour les défis, il a été enchanté par les batailles de Heavy Metal Machines et utilisé comme excuse "pour étudier les machines de destruction de Metal City" afin d'entrer dans l'arène. Vive en una utopía / distopía (todo depende de su punto de vista) donde todos los humanos deben tener partes de robot, esta ciudad está dirigida por 5 Ancianos que se concentraron en una IA. Debido al descubrimiento de Metal Herald de otras ciudades fuera de Metal City, su ciudad terminó recibiendo señales de radio de Metal City, por lo que CP fue enviado a espiar a la ciudad. Sin embargo, debido a su gusto por los desafíos, las batallas de Heavy Metal Machines lo encantaron y lo usaron como una excusa "para estudiar sobre la maquinaria de destrucción de Metal City" para ingresar a la arena. PASSIVE - Ctrl+X Suas habilidades dependem da classe ultimo carro inimigo atingido por sua primeira habilidades. A placa led no capô do carro muda o simbolo representando a classe do inimigo marcado. Your skills depend on the class last enemy car hit by your first skill. The led sign on the hood of the car changes the symbol representing the class of the marked enemy. Vos compétences dépendent de la dernière classe de voitures ennemies touchée par vos première compétence. Le signe mené sur le capot de la voiture change le symbole représentant la classe de l'ennemi marqué. Tus habilidades dependen de la clase del último auto enemigo golpeado por tu primera habilidade. El letrero en el capó del automóvil cambia el símbolo que representa la clase del enemigo marcado. 1st SKILL - Ctrl+C No começo de cada round e quando revive, até atingir um inimigo qualquer, essa habilidade lança uma esfera que só serve para marcar um inimigo. Quando marcado essa habilidade ganha um efeito adicional, alem da marcação, de acordo com a classe do carro atingido. Se for interceptador, o dano da habilidade aumenta em 50%; Se for suporte, da escudo a aliados que estiver no caminho do projetil (o projetil atravessa aliados); Se for transportador, o projetil vira um ataque teleguiado que segue o inimigo mais proximo (prioriza o inimigo que estiver com a bomba). At the beginning of each round and when it revives, until it hits any enemy, this ability launches a sphere that only serves to mark an enemy. When marked, this ability gains an additional effect, in addition to the marking, according to the class of the car hit. If it is an interceptor, the damage of the ability increases by 50%; If it is support, from the shield to allies that are in the projectile's path (the projectile crosses allies);If you are a carrier, the projectile becomes a guided attack that follows the closest enemy (prioritizes the enemy with the bomb). Au début de chaque round et lorsqu'elle revient, jusqu'à ce qu'elle touche un ennemi, cette capacité lance une sphère qui ne sert qu'à marquer un ennemi. Lorsqu'elle est marquée, cette capacité gagne un effet supplémentaire, en plus du marquage, selon la classe de la voiture touchée. S'il s'agit d'un intercepteur, les dégâts de la capacité augmentent de 50%; S'il s'agit de soutien, du bouclier aux alliés qui se trouvent sur le chemin du projectile (le projectile croise des alliés); Si vous êtes un porteur, le projectile devient une attaque guidée qui suit l'ennemi le plus proche (priorise l'ennemi avec la bombe). Al comienzo de cada ronda y cuando revive, hasta que golpea a cualquier enemigo, esta habilidad lanza una esfera que solo sirve para marcar a un enemigo. Cuando se marca, esta habilidad gana un efecto adicional, además de la marca, de acuerdo con la clase del auto golpeado. Si es un interceptor, el daño de la habilidad aumenta en un 50%; Si es apoyo, desde el escudo hasta los aliados que están en el camino del proyectil (el proyectil cruza aliados); Si eres transportista, el proyectil se convierte en un ataque guiado que sigue al enemigo más cercano (prioriza al enemigo con la bomba). 2nd SKILL - Ctrl+V Antes de marcar um inimigo essa habilidade fica desativada. Depois de marcado, ele pode soltar uma aura circular cujo o efeito depende da classe principal do carro inimigo marcado: Se for interceptador, ela causa dano aos inimigos proximos; Se for suporte, ela causa cura aos aliados proximos; Se for transportador, ela da um boost de velocidade a aliados proximos. Before marking an enemy, this ability is disabled. Once marked, he can unleash a circular aura whose effect depends on the main class of the marked enemy car: If it is an interceptor, it deals damage to nearby enemies; If supported, it heals nearby allies; If you are a carrier, it gives a speed boost to nearby allies. Avant de marquer un ennemi, cette capacité est désactivée. Une fois marqué, il peut libérer une aura circulaire dont l'effet dépend de la classe principale de la voiture ennemie marquée: s'il s'agit d'un intercepteur, il inflige des dégâts aux ennemis proches; S'il est soutenu, il soigne les alliés proches; Si vous êtes un porteur, cela augmente la vitesse des alliés proches. Antes de marcar a un enemigo, esta habilidad está desactivada. Una vez marcado, puede liberar un aura circular cuyo efecto depende de la clase principal del automóvil enemigo marcado: si es un interceptor, inflige daño a los enemigos cercanos; Si es Soporte , cura a los aliados cercanos; Si eres transportista, aumenta la velocidad de los aliados cercanos. 3rd SKILL - Mirror Shield Cria uma barreira holografica atrás do carro. Alem dela counterar 50% do dano recebido ela tem um efeito adicional se tiver marcado um inimigo: Se for interceptador, ela devolve 50% do dano total da habilidade; Se for suporte, recupera uma porcentagem do HP; Se for transportador, ganha um boost de velocidade por alguns segundos. Creates a holographic barrier behind the car. In addition to countering 50% of the damage taken, it has an additional effect if it has marked an enemy: If it is an interceptor, it returns 50% of the total damage of the ability; If supported, recover a percentage of HP; If you are a transporter, you gain a speed boost for a few seconds. Crée une barrière holographique derrière la voiture. En plus de contrer 50% des dégâts subis, il a un effet supplémentaire s'il a marqué un ennemi: s'il s'agit d'un intercepteur, il rend 50% des dégâts totaux de la capacité; Si pris en charge, récupérez un pourcentage de HP; Si vous êtes un transporteur, vous gagnez un boost de vitesse pendant quelques secondes. Crea una barrera holográfica detrás del automóvil. Además de contrarrestar el 50% del daño recibido, tiene un efecto adicional si ha marcado a un enemigo: si es un interceptor, devuelve el 50% del daño total de la habilidad; Si es Soporte , recupere un porcentaje de HP; Si eres transportista, obtienes un aumento de velocidad durante unos segundos. ULTIMATE - ULTIMATE AURA Libera uma aura contendo os 3 efeitos de sua segunda habilidade numa area maior. Unleashes an aura containing the 3 effects of your second ability over a larger area. Libère une aura contenant les 3 effets de votre deuxième capacité sur une zone plus grande. Desata un aura que contiene los 3 efectos de tu segunda habilidad en un área más grande.
  5. Nwaati me pediu pra eu postar as ideias dele aqui, São duas maquinas que seriam outros ex funcionarios da Maximatics como o Rampage. Nwaati asked me to post his ideas here. These are two machines that would be other ex Maximatics employees like Rampage. ROLLINGSTONE Classe: Interceptador Passiva: Sua bola de demolição fica mexendo em pendulo causando dano em carros proximos quando não estiver usando habilidades Habilidade 1: Gira a parte do centro do carro causando dano e empurrão com a bola de demolição Habilidade 2: Lança a bola para frente onde causa uma explosão onde cair que causa dano e empurrão, depois puxa ela de volta e os carros inimigos que estiverem no caminho serão empurrados. Habilidade 3: Ele bate a bola de demolição atras do carro tomando um leve dano porem ganhando um boost, carros inimigos no meio do caminho tomam dano. Ultimate: Gira 3 vezes a parte do centro e todo inimigo no caminho será preso. Enquanto eles estão girando tomam dano por segundo. no final são arremessados para longe (video exemplo: Class: Interceptor Passive: Your wrecking ball moves around causing damage to nearby cars when not using skills Skill 1: Rotates the center part of the car dealing damage and pushing with the wrecking ball Skill 2: Throws the ball forward where it causes a blast to fall that deals damage and thrust, then pulls it back and any enemy cars in its path will be pushed. Skill 3: He hits the wrecking ball behind the car taking a slight damage but earning a boost, enemy cars midway take damage. Ultimate: Rotates the center part 3 times and every enemy on the way will be arrested. While they are spinning they take damage per second. at the end are thrown away TRAILMAKER Classe: Suporte Passiva: Ele possui uma carga que aumenta enquanto não usar habilidades, quanto mais alto essa carga mais eficiente fica suas habilidades. Habilidade 1: Solta um rastro que cura os aliados. Habilidade 2: Solta um rastro que causa slow e dano nos inimigos Habilidade 3: Solta um rastro que da um boost de velocidade para os aliados Ultimate: Solta um rastro que possui os 3 efeitos das outras habilidades Class: Support Passive: He has a load that increases while not using skills, the higher this charge becomes more efficient. Skill 1: Unleashes a trail that heals allies. Skill 2: Drop a trail that causes slow and damage enemies Skill 3: Drop a trail that gives a speed boost to allies. Ultimate: Drop a trail that has the 3 effects of the other abilities.
  6. ATUALIZAÇÃO RETIRANDO PHOTON, MELHORANDO AS IDEIAS PARA WILDFIRE E VULTURE, ADICIONANDO ESPANHOL MISE À SUPPRIMER LE PHOTON, AMÉLIORATION DES IDÉES POUR LES WILDFIRE ET LES VULTURE, AJOUT D'ESPAGNOL UPDATING REMOVING PHOTON, IMPROVING IDEAS FOR WILDFIRE AND VULTURE, ADDING SPANISH ACTUALIZANDO QUITANDO LA PHOTON, MEJORANDO LAS IDEAS PARA WILDFIRE Y VULTURE, AGREGANDO ESPAÑOL
  7. Essas são sugestões para futuras arenas do HMM, algumas minhas outras de outros players. Como não sei desenhar irei pegar imagens de outros jogos, desenhos, animes, etc para exemplificar minha ideia. These are suggestions for future HMM arenas, some my other from other players. As I do not know how to draw I will take pictures of other games, drawings, anime, etc. to exemplify my idea. ICE ARENA Ideia: A Arena seria construida em cima de um lago congelado, teria buracos no gelo onde quem caisse sofreria o efeito de Congelamento por 1 segundo, montes de neve que diminuem a velocidade e o atrito em certas partes seria muito pequeno devido o gelo na pista. Teria varias partes em madeira alem de esqueletos de criaturas monstruosas por debaixo do gelo, poderia ficar na Cidade do Icebringer. Idea: The Arena would be built on top of a frozen lake, would have ice holes where freezing would suffer for 1 second, snowdrifts that slow down and friction in some parts would be very small due to the ice on the track. . It would have several pieces of wood besides skeletons of monstrous creatures under the ice, could stay in Icebringer City. CONSTRUCTION SITE Ideia: (@Phelx idea) : A arena seria nas ruinas do canteiro de obras de Maximatics, teria esteiras rolantes que levariam a trituradores, bate estacas gigantes, bolas de demolição, vigas, guindastes, alem de bastante sucata de maquinas de trabalho como tratores e betoneiras. Idea: (@Phelx idea): The arena would be in the ruins of the Maximatics construction site, it would have moving walkways that would lead to crushers, bumps giant piles, wrecking balls, beams, cranes, plus plenty of junk working machines like tractors and concrete mixers. UNAMUSEMENT PARK Ideia: Arena tematica para o Killer J, nela teria poços de acido (ja que dizem que é afetado pela radiação), brinquedos quebrados, bumpers para a bomba como mesas de pinball (ideia do @Soyer), canhões, etc. Seria um parque de diversões mortal Idea: Thematic arena for Killer J, there would be acid pits (since they say it is affected by radiation), broken toys, bomb bumpers like pinball tables (@Soyer idea), cannons, etc. It would be a deadly amusement park MANFALL EMPIRE ARENA Ideia: O mapa seria meio que o inverso do design da Metal God Arena, teria bastante verde e um design medieval, teria cachoeiras e poços de lava, alem de varias armadilhas como espinhos, barricadas entre outras coisas Idea: The map would be kind of the reverse of the Metal God Arena design, it would have a lot of green and a medieval design, it would have waterfalls and lava pits, as well as several traps like thorns, barricades among other things WASTERLANDS Ideia: Teria inspirações nas versões antigas da Metal God arena, com muita areia, poeira, teria trechos com lava, poços de petroleo e oleo espalhado pela arena, teria um locais com areia movediça que daria slow nas maquinas, esqueletos de vermes de areia tambem poderia estar no mapa Idea: It would have inspiration from the old versions of the Metal God arena, with a lot of sand, dust, sections with lava, oil wells and oil scattered throughout the arena, a place with quicksand that would slow the machines, sandworm skeletons. could be on the map ROCKAWAY BEACH Ideia: Baseado na tematica da quinta temporada do Metal Pass, teria trechos com agua e poços sem fundo, em algumas areas a maré poderia subir de tempos em tempos, alem de lava Idea: Based on the theme of the fifth season of Metal Pass, there would be stretches of water and bottomless wells, in some areas the tide could rise from time to time as well as lava. MILITARY BASE Ideia: Baseado na tematica da Quarta temporada, seria um campo militar cheios de minas terrestres que possuiriam um respawn de tempos em tempos, canhões atirariam em certos pontos, etc Idea: Based on Fourth Season theme, it would be a military camp full of land mines that would have a respawn from time to time, cannons would fire at certain points, etc.
  8. Car Name: Shōninki Pilot Name: Unknown (organization members have no names) Class: Transporter Descrição do Piloto: Um zoomorph raposa vermelha, suas roupas pensei em algo como o Taomon porem com as cores pretas e cinzas e o simbolo seria o simbolo de sua organização. Pilot Description: A red fox zoomorph, his clothes thought of something like Taomon but with black and gray colors and the symbol would be the symbol of his organization. Description du pilote: Un renard roux zoomorphe, ses vêtements pensaient à quelque chose comme Taomon mais avec des couleurs noires et grises et le symbole serait le symbole de son organisation. Descripción del piloto: un zorro rojo zoomorfo, su ropa pensaba en algo parecido a Taomon pero con colores negro y gris y el símbolo sería el símbolo de su organización. Descrição da Maquina: Tava pensando em algo que seja proximo a Lotus porem mais futurista, ai me veio o Lamborghini Vision porem na cor preta fosca. Machine Description: I was thinking of something that is close to Lotus but more futuristic, then came to me Lamborghini Vision but in matte black color. Description de la machine: Je pensais à quelque chose qui est proche de Lotus mais plus futuriste, puis est venu à moi Lamborghini Vision mais en couleur noire. Descripción de la máquina: Estaba pensando en algo que está cerca de Lotus pero más futurista, luego vino a mí Lamborghini Vision pero en color negro mate Theme: LORE Membro dos Batedores de Inteligencia de Manfall chamada Dark Claw, ele foi enviado para espionar as arenas e maquinas. De todos os pilotos ele ficou intrigado com Black Lotus devido sua velocidade, habilidades unicas e seus misterios. Entrou por conta propria no evento para descobrir os segredos de Black Lotus. PA member of the Manfall Intelligence Scouts called Dark Claw, he was sent to spy on the arenas and machines. Of all the pilots he was intrigued by Black Lotus due to its speed, unique skills and its mysteries. He entered on his own to discover the secrets of Black Lotus. Un membre des éclaireurs du Manfall Intelligence appelé Dark Claw, il a été envoyé pour espionner les arènes et les machines. De tous les pilotes, il a été intrigué par Black Lotus en raison de sa vitesse, de ses capacités uniques et de ses mystères. Il est entré par lui-même pour découvrir les secrets de Black Lotus. Un miembro de los Manfall Intelligence Scouts llamado Dark Claw, fue enviado a espiar las arenas y las máquinas. De todos los pilotos, Black Lotus lo intrigó debido a su velocidad, habilidades únicas y sus misterios. Entró por su cuenta para descubrir los secretos de Black Lotus. Passive - Makibishi Quando morre, lança estrepes no chão que fazem inimigos desacelerarem alem de causar um dano pequeno. When dies, throws caltrops to the ground that cause enemies to slow down and deal minor damage. Quand il meurt, jette des coups au sol qui ralentissent les ennemis et infligent des dégâts mineurs. Cuando muere, lanza golpes al suelo que hacen que los enemigos disminuyan la velocidad y causen daños menores. 1st Skill - Shurikenjutsu Lança pequenas shurikens que causam dano e um leve stun nos inimigos, caso não acerte ninguem fica preso no chão por alguns segundos. Throws small damaging shurikens and a slight stun at enemies if no one hits, and gets stuck on the ground for a few seconds. Lance de petits shurikens dommageables et un léger étourdissement sur les ennemis si personne ne frappe, et reste coincé au sol pendant quelques secondes. Lanza pequeños shurikens dañinos y un ligero aturdimiento a los enemigos si nadie golpea, y queda atrapado en el suelo durante unos segundos. 2nd Skill - Fuuma Shuriken Lança uma grande shuriken de quatro pontas, essa quando atinge algo se separa em 4 partes em direção de X. As partes menores causam 1/4 do dano da arma original. Throws a large four-pointed shuriken, which when struck something splits into 4 parts towards X. The smaller parts deal 1/4 damage to the original weapon. Lance un grand shuriken à quatre pointes qui, lorsqu'il est frappé, se divise en 4 parties vers X. Les petites parties infligent 1/4 de dégâts à l'arme d'origine Lanza un gran shuriken de cuatro puntas, que cuando golpea algo se divide en 4 partes hacia X. Las partes más pequeñas infligen 1/4 de daño al arma original. Skill 3 - Tōton Jutsu Lança uma bomba de fumaça e ativa o modo Stealth (Fica intangivel e aumenta sua velocidade, basicamente como o antigo manto da lotus (video abaixo), não pode usar outras habilidades nesse modo) por alguns segundos. No instante que a bomba explode, as habilidades de projetil irão atravessa-lo. Throws a smoke bomb and activates Stealth mode (Intangible and increases its speed, basically like the old lotus cloak (video below), cannot use other skills in this mode) for a few seconds. The instant the bomb explodes, projectile skills will pass through it. Lance une bombe fumigène et active le mode furtif (intangible et augmente sa vitesse, essentiellement comme l'ancienne cape de lotus (vidéo ci-dessous), ne peut pas utiliser d'autres compétences dans ce mode) pendant quelques secondes. À l'instant où la bombe explose, les compétences de projectile la traversent. Lanza una bomba de humo y activa el modo Sigilo (Intangible y aumenta su velocidad, básicamente como la vieja capa de loto (video a continuación), no puede usar otras habilidades en este modo) durante unos segundos. En el instante en que explota la bomba, las habilidades de proyectil la atravesarán. Ultimate - Bunshin no Jutsu Cria dois clones que irão imitar tudo o que fizer, eles ficarão atrás do carro, um a direita e outro a esquerda. O dano das habilidades dos clones serão a metade do dano original das habilidades. O Hp dos clones seria de 100 e quando morrem também ativam a passiva. Create two clones that will mimic whatever you do, they will be behind the car, one on the right and one on the left. Clone skill damage will be half of the original skill damage. The HP of the clones would be 100 and when they die they also activate the passive. Créez deux clones qui imiteront tout ce que vous faites, ils seront derrière la voiture, un à droite et un à gauche. Les dégâts de compétence de clonage seront la moitié des dégâts de compétence d'origine. Les PV des clones seraient de 100 et lorsqu'ils meurent, ils activent également le passif. Crea dos clones que imitarán lo que hagas, estarán detrás del auto, uno a la derecha y otro a la izquierda. El daño de habilidad de clonar será la mitad del daño de habilidad original. El HP de los clones sería de 100 y cuando mueran también activan el pasivo.
  9. Nome do Piloto: John T. Hold'em Classe: Interceptador Descrição da Piloto: Usaria uma roupa de Croupier e teria em cada olho uma pintura do naipe de espadas e do naipe de ouros, ele usaria luvas que teriam desenhadas o naipe de paus e de copas. Seu rosto seria como os Bobby de We Happy Few Pilot Name: John T. Hold'em Class: Interceptor Pilot's Description: He would wear a Croupier outfit and have in each eye a painting of the suit of spades and the suit of diamonds, he would wear gloves that would have drawn the suit of clubs and hearts. Your face would be like We Happy Few's Bobby Nom du pilote: John T. Hold'em Classe: intercepteur Description du pilote: Il porterait une tenue de croupier et aurait dans chaque œil une peinture représentant le costume de pique et le costume de diamants, il porterait des gants qui auraient dessiné le costume de clubs et de cœurs. Votre visage serait comme Bobby de We Happy Few Aparencia do Veiculo: Seria um Mercedes 30SS vermelho e verde, suas rodas teriam a aparencia de roletas, na parte de cima teria um dado (explicação abaixo) e atrás teria uma maquina caça-níquel Vehicle Appearance: It would be a red and green Mercedes 30SS, its wheels would look like roulette wheels, the top would have a die (explanation below) and the rear would have a slot machine Apparence du véhicule: Ce serait une Mercedes 30SS rouge et verte, ses roues ressembleraient à des roues de roulette, le haut aurait un dé (explication ci-dessous) et l'arrière aurait une machine à sous Tema: Plot: Seguidor fiel de Killer J, ele comanda uma agencia de jogos de azar. Tão trapaceiro quanto seu chefe ele está na arena apenas para lucrar. Plot: Faithful follower of Killer J, he runs a gambling agency. As cheater as his boss he is in the arena just to profit. Plot: Adepte fidèle de Killer J, il dirige une agence de jeux d'argent. Tricheur comme son patron, il est dans l'arène juste pour en tirer profit. Passiva - Lucky Dice : O dado em cima do carro altera de numero de tempos em tempos, o numero multiplicará o ataque base por 1 a 6 vezes de acordo com o numero que aparecer. Quanto menor o HP de Gambler maior a probabilidade de cair numeros altos. Passive - Lucky Dice: The die above the car changes from time to time, the number will multiply the base attack by 1 to 6 times according to the number that appears. The lower Gambler's HP, the more likely it is to drop high numbers. Passif - Lucky Dice: Le dé au-dessus de la voiture change de temps en temps, le nombre multipliera l'attaque de base de 1 à 6 fois en fonction du nombre qui apparaît. Plus le nombre de HP du joueur est faible, plus il est susceptible de perdre des nombres élevés. Habilidade 1- Royal Flush: Ele solta 5 projeteis em formas de carta para frente (uma reta, 2 em um angulo de 30° do centro e 2 em um angulo de 60°) cada carta causa dano sendo a do centro o maior e a das pontas menor Skill 1- Royal Flush: He unleashes 5 forward letter projectiles (one straight, 2 at a 30 ° angle from the center and 2 at a 60 ° angle) each card deals damage with the center being the largest and the of the tips, smaller Compétence 1 - Royal Flush: il lance 5 projectiles à lettre avant (un droit, 2 à 30 ° du centre et 2 à 60 °), chaque carte inflige des dégâts, le centre étant le plus gros et le des pointes, plus petites Habilidade 2 - Death Roullet: Ele lança uma roleta que funcionaria como um disco de air hockey e ficaria rebatendo nas paredes, nos carros inimigos e na bomba, causando dano nos inimigos que atingir Skill 2 - Death Roullet: He launches a roulette wheel that would act as an air hockey puck and would be bouncing off walls, enemy cars and the bomb, dealing damage to enemies it hits. Compétence 2 - Death Roullet: Il lance une roue de roulette qui ferait office de rondelle de hockey sur air et rebondirait sur les murs, les voitures ennemies et la bombe, infligeant des dégâts aux ennemis qu’elle frappe. Habilidade 3- Jackpot: A maquina caça-níquel que fica atrás do carro se abre e libera varias fichas, essas fichas causam dano e descontrole nos carros inimigos Skill 3- Jackpot: The slot machine behind the car opens and releases several tokens. These tokens deal damage and uncontrolled enemy cars. Compétence 3 - Jackpot: La machine à sous située derrière la voiture s'ouvre et libère plusieurs jetons, qui infligent des dégâts aux voitures ennemies non contrôlées. Ultimate: Lucky Number: Gambler manipula o dado para cair 7, multiplicando assim todo o dano por 7 por alguns segundos, e todas as armas recarregam instantaneamente (apenas na ativação da habilidade) Ultimate: Lucky Number: Gambler manipulates the die to drop 7, thus multiplying all damage by 7 for a few seconds, and all weapons reload instantly (skill activation only) Ultimate: Lucky Number: le joueur manipule le dé pour en faire tomber 7, multipliant ainsi tous les dégâts par 7 pendant quelques secondes et toutes les armes rechargées instantanément (activation de la compétence uniquement)
  10. ATUALIZAÇÃO TRAZENDO PEACEMAKER E VULTURE MISE À JOUR PORTANT PEACEMAKER ET VULTURE UPDATE BRINGING PEACEMAKER AND VULTURE
  11. Antes de começar, sim eu sei que ficou parecido com Zillean de LOL, porem foi coincidencia, eu nunca joguei LOL ou Dota, na vdd eu baseei essas habilidades de um anime que assisti. Esse foi o primeiro personagem que criei e estou trazendo ele sendo proximo ao que Herald era na sua primeira versão do jogo com a bomba. Before I start, yes I know it looked like Zillean from LOL, but it was a coincidence, I never played LOL or Dota, at vdd I based these skills from an anime I watched. This was the first character I created and I'm bringing him in close to what Herald was in his first version of the bomb game. Avant de commencer, oui, je sais que cela ressemblait à Zillean de LOL, mais c'était une coïncidence, je n'ai jamais joué à LOL ni à Dota, chez vdd, j'ai basé ces compétences sur un anime que j'ai regardé. C'était le premier personnage que j'ai créé et je le rapproche de ce qu'était Herald dans sa première version du jeu à la bombe. Nome do Piloto: Bill Benjamin Classe: Suporte Aparencia do Piloto: Seria um cientista Steampunk, com um braço de engrenagens, cartola, monoculo e um longo bigode, teria sotaque britanico Pilot Name: Bill Benjamin Class: Support Pilot Appearance: Would be a Steampunk scientist with a gear arm, top hat, monocle and long mustache, would have a British accent Nom du pilote: Bill Benjamin Classe: Support Apparence du pilote: serait un scientifique Steampunk avec un bras d'engrenage, un haut-de-forme, un monocle et une longue moustache, aurait un accent britannique Aparencia do Veiculo: Seria um Ford T cheio de engrenagens e um relogio na parte de tras (Pixel art por @Grille(d) Pain) Vehicle Appearance: It would be a geared Ford T and a clock on the back (Pixel art by @Grille(d) Pain) Apparence du véhicule: Il s'agirait d'une Ford T à engrenages et d'une horloge au dos (Pixel art de @Grille(d) Pain) Theme: Metal Swing Plot: Ele era um cientista que tentou criar uma maquina do tempo para evitar que o Apocalipse acontecesse, porem algo deu errado e a maquina explodiu. Ele acabou perdendo um braço e agora consegue ver o passado, o presente e o futuro ao mesmo tempo, o que acabou enlouquecendo. Está na arena porque, de acordo com ele, quer evitar uma catastrofe do mesmo nivel do Apocalipse. Plot: He was a scientist who tried to create a time machine to prevent the apocalypse from happening, but something went wrong and the machine exploded. He eventually lost an arm and now can see the past, the present and the future at the same time, which has gone mad. He is in the arena because, according to him, he wants to avoid a catastrophe on the same level as apocalypse . Plot: C’était un scientifique qui avait essayé de créer une machine à remonter le temps pour empêcher l’apocalypse de se produire, mais quelque chose s’est mal passé et la machine a explosé. Il a finalement perdu un bras et peut maintenant voir le passé, le présent et le futur en même temps, qui est devenu fou. Il est dans l'arène parce que, selon lui, il veut éviter une catastrophe au même niveau que l'Apocalypse. Passiva: Solta pulsos temporais que aceleram o coldown das armas de aliados proximos. Passive: Releases temporal pulses that accelerate the coldown of nearby allied weapons. Passif: libère des impulsions temporelles qui accélèrent la destruction des armes alliées proches. Habilidade 1: Solta um bumerangue em forma de engrenagem que causa dano tanto na ida quanto na volta. Ele se destroi caso o carro é destruido ou quando bate numa parede. Na volta segue em linha reta o carro. Skill 1: Unleashes a gear boomerang that deals damage both on the way and around. It is destroyed if the car is destroyed or when it hits a wall. In the turn follows straight the car. Compétence 1: Déclenche un boomerang à engrenages qui inflige des dégâts en cours de route et aux alentours. Il est détruit si la voiture est détruite ou lorsqu'elle heurte un mur. Dans le virage suit tout droit la voiture. Habilidade 2: Solta duas granadas para trás que ficam no chão por alguns segundos (teria o formato de um relogio). Caso um aliado passe por cima, esse recebe cura e um boost de velocidade por alguns segundos. Caso um inimigo passe por cima, esse recebe dano e Slow por alguns segundos. Skill 2: Drop two grenades back that are on the ground for a few seconds (it would have the shape of a clock). If an ally passes over, it gains healing and a speed boost for a few seconds. If an enemy passes over, it takes damage and Slow for a few seconds. Compétence 2: Lancez deux grenades sur le sol pendant quelques secondes (cela aurait la forme d'une horloge). Si un allié passe, il gagne des soins et une augmentation de vitesse pendant quelques secondes. Si un ennemi passe, il subit des dégâts et ralentit pendant quelques secondes. Habilidade 3: Ele da um salto pelo Hyperespaço distorcendo visualmente a maquina e aparecendo a frente do local que estava, quando inicia e quando termina solta pulsos temporais que curam aliados e causam dano no inimigo Skill 3: He leaps through Hyperspace by visually distorting the machine and appearing in front of his location when he starts and finishes loosening time pulses that heal allies and damage the enemy. Compétence 3: Il saute dans l'hyperespace en déformant visuellement la machine et en apparaissant devant son emplacement lorsqu'il commence et finit de relâcher les impulsions temporelles qui soignent les alliés et nuisent à l'ennemi. Ultimate: Marca um aliado, que se morrer quando marcado, revive instantaneamente, porem com todos os efeitos de ressuscitação. Se esse aliado estiver com a bomba, ele a perde se morrer. Ultimate: Marks an ally, who if killed when tagged, revives instantly, but with all resuscitation effects. If this ally has the bomb, he loses it if he dies. Ultimate: marque un allié qui, s'il est tué lorsqu'il est étiqueté, reprend vie immédiatement, mais avec tous les effets de la réanimation. Si cet allié a la bombe, il la perd s'il meurt.
  12. Perfect Some of the points discussed are very similar to things we talk about in SA
  13. Nome da Piloto: Yunet Amber Classe: Transportador Aparencia da Piloto: Usaria roupas de beduino, com tunica e véu para se proteger dos ventos cortantes de Sand Sea, ela teria a pele bronzeada, os olhos seriam da cor do Ambar Pilot Name: Yunet Amber Class: Conveyor Pilot Appearance: She would wear bedouin clothes, with tunic and veil to protect herself from the sharp winds of Sand Sea, she would have tanned skin, her eyes would be the color of Ambar Nom du pilote: Yunet Amber Classe: Convoyeur Apparence de pilote: elle porterait des vêtements bédouins, avec une tunique et un voile pour se protéger des vents violents de Sand Sea, elle aurait une peau bronzée, ses yeux seraient de la couleur d'Ambar. Aparencia do veículo: Seria um carro de Rally de Deserto, porem estilo madmax, ela seria membro dos Piratas de Areia de Dirt Devil Vehicle Appearance: It would be a Desert Rally car, but madmax style, she would be a member of Dirt Devil Sand Pirates Apparence du véhicule: Ce serait une voiture de rallye du désert, mais dans le style madmax, elle serait membre de Dirt Devil Sand Pirates. theme: Plot: Vivia junto com sua familia em uma tribo nomade em Sand Sea, até que foram atacados pelo Verme da Areia. Apenas ela sobreviveu ao ataque, pois foi salva por Dirt Devil e sua tripulação. Ela agora o segue devido seu debito de vida e para se vingar do Verme de Areia. Está nas arenas para ajudar Dirt Devil. Plot: She lived with his family in a nomadic tribe in Sand Sea until they were attacked by the Sandworm. Only she survived the attack as she was saved by Dirt Devil and his crew. She now follows him because of her life debt and to get revenge on the Sandworm. It's in the arenas to help Dirt Devil. Plot: Elle vivait avec sa famille dans une tribu nomade à Sand Sea jusqu'à ce qu'ils soient attaqués par le ver des sables. Elle a seulement survécu à l'attaque, sauvée par Dirt Devil et son équipe. Elle le suit maintenant à cause de sa dette de vie et de se venger du Sandworm. C'est dans les arènes d'aider Dirt Devil. Passiva: Possui uma armadura de Areia que diminui o dano tomado em cerca de 50% (quando o HP estiver cheio), quanto menor o HP, menor a proteção da armadura e maior a velocidade dela Passive: Has a Sand armor that decreases damage taken by about 50% (when HP is full), the lower the HP, the lower the armor protection and the higher its speed. Passif: possède une armure de sable qui réduit les dégâts subis d'environ 50% (lorsque le CV est plein), plus le CV est bas, plus la protection de l'armure est basse et plus sa vitesse est rapide. 1ª Habilidade: Cria espinhos de areia em sua volta que causam dano aos inimigos que encostam. Segunda ativação: lança os espinhos causando dano e marcando o inimigo, quanto mais marcações tiver, mais lento o inimigo fica. 1st Skill: Creates sand spikes around you that damage the touching enemies. Second Activation: Throws the spikes dealing damage and marking the enemy, the more marks the slower the enemy becomes. Compétence 1: Crée des pointes de sable autour de vous qui endommagent les ennemis en contact. Deuxième activation: jette les épines infligeant des dégâts et marquant l'ennemi, plus il marque, plus il ralentit. 2ª habilidade: Cria um muro de areia. Caso um inimigo se choque receberá dano de acordo com a velocidade que bateu (pode ser combado muito bem com a Investida do Rampage). Caso um inimigo, habilidade inimiga ou a bomba encoste na parede ela se desfaz instantaneamente. Caso um inimigo estiver em cima do local onde o muro for criado, ele será arremessado para cima, tomando dano, e o muro irá se desfazer 2nd Skill: Creates a sand wall. If an enemy collides, it will be dealt damage according to its speed (it can be combated very well with the Rampage Charge). If an enemy, enemy ability or bomb hits the wall it instantly crumbles. If an enemy is on the spot where the wall is created, it will be thrown upwards, taking damage, and the wall will crumble. compétence 2: Crée un mur de sable. Si un ennemi entre en collision, il subira des dégâts en fonction de sa vitesse (il peut être très bien combattu avec la Charge Rampage). Si un ennemi, une capacité ennemie ou une bombe frappe le mur, il s'effrite instantanément. Si un ennemi est à l'endroit où le mur est créé, il sera projeté vers le haut, subissant des dégâts, et le mur s'effondrera. 3ª Habilidade: Cava um buraco e sai alguns metros a frente, o percurso entre os buracos causam pequenas explosões de areia que causam dano. funcionaria como o Pulo da LM porem pra baixo e sem a repetição Skill 3: Digs a hole and exits a few meters ahead, the path between the holes causes small sand blasts that do damage. would work like the LM Jump but without repeating Compétence 3: Creusez un trou et sortez quelques mètres plus loin. Le chemin entre les trous provoque de petites explosions de sable qui causent des dégâts. fonctionnerait comme le LM Leap mais sans répéter Ultimate: Invoca um furacão de areia que puxa os inimigos no caminho causando dano Ultimate: Summons a hurricane of sand that pulls enemies along the way dealing damage. Ultimate: Invoque un ouragan de sable qui attire les ennemis le long du chemin et leur inflige des dégâts.
×
×
  • Create New...