Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'transporter'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Official
    • News & Announcements
    • Patch Notes
    • Rules of Conduct
    • Official Channels & Social Media
  • Heavy Metal Machines
    • New Players - Introduce Yourself
    • General Discussion
    • Strategy & Gameplay
    • Looking For Group
    • Art, Music & Lore
    • Fan Content Creation
  • Suggestions & Feedbacks
    • New items and characters suggestions
    • Content and balance feedback
  • Esports
    • Competitive Discussion
    • Upcoming Tournaments & Championships
  • Support
    • Technical Support
    • Bug Report
  • Heavy Metal Cafe
    • Off Topics
  • International
    • HMM Forum Brasileiro
    • HMM Français Forum
    • HMM Русскоязычный форум
    • HMM Polskie Forum
    • HMM Türkçe Forum

Calendars

  • Community Calendar

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


Steam Name


SteamID

Found 58 results

  1. Car Name: Soundwave Pilot Name: Djimmy Jaydon A.K.A DJ Class: Transporter Aparencia do piloto: Ele usaria um capuz com um boné por baixo, oculos escuros estilizados cyberpunk e uma bandana tampando o rosto Pilot's Appearance: He would wear a hood with a cap underneath, cyberpunk stylized sunglasses and a face bandana Descrição do Veiculo: O carro dele seria uma camionete cheia de caixas de som por todas as partes Vehicle Description: His car would be a pickup truck full of speakers everywhere. Theme: LORE Filho de um dos Patronos, apoia e trabalha secretamente para os Underdogs, pois acredita que um mundo livre da corrupção promovida pelos seus pais e pelo Secto é um mundo melhor (Por isso a mascara e o Capuz). Está na arena para auxiliar Stingray e Stargazer e tambem porque quer mais adrenalina em sua vida Son of one of the Patrons, he secretly supports and works for the Underdogs, as he believes that a world free of corruption promoted by his parents and the Secto is a better world (So the Mask and the Hood). You're in the arena to help Stingray and Stargazer and also because you want more adrenaline in your life. PASSIVE - Volume Toda vez que acerta um inimigo com uma de suas habilidades aumenta o dano de seu proximo ataque até um valor maximo. Every time you hit an enemy with one of your abilities, the damage of your next attack increases to a maximum. 1sk SKILL - Nobody Sounds Like Me Uma arma de superaquecimento, enquanto estiver segurando o botão o carro irá soltar ondas sonoras em volta do carro que causa dano e um leve empurrão (caso atinja o aquecimento maximo pensei em levar 4s pra recarregar) An overheating weapon while holding the button will cause the car to release sound waves around the car that causes damage and a slight push (if it reaches maximum warmth I thought it would take 4s to reload) 2nd SKILL - Sound of the Silence Deixa um speaker no chão, caso um inimigo passe por cima dele recebe dano e stun Leave a speaker on the floor, in case an enemy passes over it takes damage and stun 3rd SKILL - The Speak Wall Solta uma parede sonora que dá um impulso de velocidade e empurra inimigos para trás (Plus: quanto mais alto volume, maior a distancia do impulso) Unleashes a sound wall that gives a speed boost and pushes enemies back (Plus: the higher the volume, the farther the distance away) ULTIMATE - TURN DOWN FOR WHAT Solta uma mega explosão sonora em volta do carro que causa dano, empurra inimigos e causa Silence em inimigos Unleashes a mega sound explosion around the car that deals damage, pushes enemies and Silence enemies
  2. Name: Ladykiller Role: Transporter Graphic concept: Concept: A barrier managing transporter that rewards good timing and coordination. (Um transportador gerenciador de barreiras que recompensa bom timing e coordenação.) Lore: A handsome 70's playboy kind of guy with a black leather jacket and sunglasses. He has one sole motivation for driving: Impressing chicks. That's about it. He's always surrounded by at least 3 random hot ladies in his car. (Um cara bonitão com pinta de playboy dos anos 70 com uma jaqueta de couro preto e óculos escuros. Ele tem uma única e exclusiva motivação para pilotar: Impressionar as gatas. É isso. Ele sempre anda cercado por pelo menos 3 belas moças dentro do carro.) HP: 650 Mobility lvl: 5/6 Resume: Passive: Ladykiller has an energy shield that blocks projectiles. His weapons can expand it and move it in order to protect him and deal damage. Q: Moves the shield 90º clockwise. It deals damage to enemies touched while it's moving. W: Jumps lowride style, becoming partially intangible and moving the shield away to deal damage. Can perform multiple jumps if he gets the timing right. E: Drifts, making turns without losing speed and leaving tire marks that disarm and make enemies skid. The longer he drifts, the wider his shield gets. R: Creates a second shield at the opposite side of the first. It lasts a little longer for every jump he takes with weapon 2. (Passiva: Ladykiller tem um escudo de energia que bloqueia projéteis. Suas armas podem expandi-lo e movê-lo para se proteger e causar dano. Q: Move o escudo 90º em sentido horário. Causa dano a inimigos tocados enquanto se desloca. W: Pula estilo lowride, ficando parcialmente intangível e afastando o escudo para causar dano. Pode executar múltiplos pulos se acertar o timing. E: Derrapa, fazendo curvas sem perder velocidade e deixando marcas de pneus que desarmam e fazem inimigos deslizarem. Quanto mais ele derrapa, maior fica seu escudo. R: Cria um segundo escudo oposto ao primeiro. Ele ganha mais duração por cada salto bem executado da arma 2.) Passive: Provocation Ladykiller has a curved energy shield constantly active on one of the 4 sides of the car (starting at the front), which blocks enemy projectiles, but not machines. The shield starts with a given minimum width, but weapon 3 can enlarge it to a certain extent. When the shield moves due to the effect of some of Ladykiller's weapons, it glows bright red and deals damage to enery enemy it touches. (Ladykiller tem um escudo de energia curvado constantemente ativo em um dos 4 lados do carro (a princípio à frente), que barra projéteis inimigos, mas não máquinas. O escudo começa com uma certa largura mínima, mas a arma 3 pode expandi-lo até certo limite. Quando o escudo é movido devido ao efeito de uma das armas de Ladykiller, ele brilha em vermelho e causa dano a todo inimigo que toque.) Q: Play Hard Quickly changes the position of Ladykiller's shield 90º clockwise (if it's at his front, it turns to his right, then to his back and so it goes). Deals damage to every enemy that gets hit by the shield while it moves. Has a very short cooldown. (Rapidamente muda a posição do escudo de Ladykiller 90º em sentido horário (Se estiver à frente, vira para sua direita, depois para a traseira e assim em diante). Causa dano a todo inimigo atingido pelo escudo enquanto ele se desloca. Possui um cooldown extremamente curto.) W: Show Off Ladykiller's engine "jumps" over his front wheels lowride style, turning the front part of the car intangible (leaving only the rear tangible). The first jump is very short, but if he presses W again the exact moment he hits the ground, he takes another jump slightly higher and, therefore, longer than the previous one. This goes on for as long as the player manages to get the timing right for each jump (and, as each jump lasts longer than the previous one, the timing for each jump is different) up to a certain maximum height that can be achieved after about 6 jumps in a row. While jumping, Ladykiller can't change directions and his acceleration is limited. Every time Ladykiller jumps, his shield moves away from him a distance proportional to the height of the jump and then comes back closer to him as the machine approaches the ground again. The size of the shield is defined by angle, not lenght, which means that the shield gets wider the farther away it is from Ladykiller. Every time the shield moves due to a jump, it becomes red and damages every enemy it passes through once every time it passes through them. (O motor de Ladykiller "salta" sobre as rodas da frente estilo lowride, tornando a parte da frente do carro intangível (deixando apenas a traseira tangível). O primeiro salto é bem curto, mas se ele pressionar o W novamente no exato momento em que voltar ao chão, ele dá um novo salto um pouco mais alto que o anterior e, portanto, mais longo. Isso continua por tanto tempo quanto o jogador conseguir acertar o timing de cada pulo (e, já que cada pulo é mais longo que o anterior, o timing de cada um é diferente) até uma certa altura máxima que pode ser alcançada após cerca de 6 pulos seguidos. Enquanto salta, Ladykiller não pode mudar de direção e sua aceleração é limitada. Sempre que Ladykiller salta, seu escudo se move para longe dele uma distância proporcional à altura do pulo e, então, volta para perto dele conforme a máquina se aproxima do chão novamente. O tamanho do escudo é definido pelo ângulo, e não pelo comprimento, o que significa que o escudo fica mais largo quanto mais longe estiver de Ladykiller. Sempre que o escudo se mover devido a um pulo, ele fica vermelho e causa dano a todo inimigo que atravessar em cada vez que o fizer.) E: Pickup Line Ladykiller drifts while holding the E key pressed down, leaving tire marks on the ground that disarm enemies that drive over them and reduce their friction, making them skid more when making turns. The tire marks last 2s. The drifting speed is affected by Ladykiller's current speed and, after he stops drifting, he maintains that original speed, meaning that this weapon enables him to make turns without losing speed at all. While Ladykiller drifts, his shield gets wider over time. It can reach a maximum size of 180º around the car. When he stops drifting, the shield starts losing that width very slowly until it gets back to it's minimum size. However, this only applies if Ladykiller manages to perform a clean drift without hitting any enemies, walls or enemy projectiles. If any of these things hit him directly (projectiles blocked by his shield don't count), he stops the machine instantly and his shield immediately returns to minimum size. Pickup Line's cooldown starts counting the moment the weapon is triggered, regardless of the lenght of the drift. If Ladykiller doesn't manage to perform a clean drift, however, it starts counting again the moment he gets hit. This means that a good player can manage to keep on drifting for long periods while maintaining a wide shield, but he'll get penalized if he misses. (Ladykiller derrapa enquanto segua a tecla E, deixando marcas de pneus no chão que desarmam inimigos que passem sobre elas e reduz o atrito deles com o chão, fazendo com que deslizem mais em curvas. As marcas duram 2s. A velocidade de derrapagem é afetada pela velocidade atual de Ladykiller e, ao parar de derrapar, ele mantem essa velocidade original, o que significa que esta arma permite que ele faça curvas sem perder velocidade alguma. Enquanto Ladykiller derrapa, seu escudo vai ficando mais largo gradativamente, podendo atingir um tamanho máximo de 180º ao redor do carro. Quando ele para de derrapar, o escudo começa a diminuir lentamente até voltar ao seu tamanho mínimo. Entretanto, isso apenas ocorre se Ladykiller conseguir executar um drift perfeito, sem atingir inimigos, paredes ou projéteis. Se qualquer dessas coisas o atingir diretamente (projéteis bloqueados pelo escudo não contam), ele para o carro instantaneamente e seu escudo retorna imediatamente ao tamanho mínimo. O cooldown de Pickup Line começa a contar no momento em que a arma é acionada, independentemente da duração do drift. Ele começa a contar novamente, contudo, do momento em que Ladykiller for atingido, caso não consiga executar um drift perfeito. Isso significa que um bom jogador poderá se manter derrapando por longos períodos enquanto mantém um escudo bem largo, mas será penalizado caso cometa um erro.) R: Panties Dropper A new shield appears on the opposite side of the first one with the same size. It behaves as a reflection of Ladykiller's main shield and shares with it the effects of all weapons. The second shield lasts 5s, but jumping with his weapon 2 grants Ladykiller extra seconds with it. The higher the jump, the more time it grants. However, if he misses the timing for a consecutive jump, all extra time won will be lost and the shield will disappear after the first 5s have passed ("missing the timing" here refers to "pressing the W key too soon or too late". If he simply doesn't press it again, he'll stop jumping, but the extra time will remain). The idea is that it would take much skill and luck to maintain both shields wide and long-lasting, but if a player managed to do so he'd be most of the time shielded from all sides against projectiles, since both shields at maximum width together would be 360º around the car. (Um novo escudo surge no lado oposto do primeiro com o mesmo tamanho. Ele se comporta como um reflexo do escudo primário de Ladykiller e compartilha com ele os efeitos de todas as armas. O segundo escudo dura 5s, mas saltar com a arma 2 dá a Ladykiller mais tempo com ele. Quanto mais alto o pulo, mais segundos ele fornece ao escudo. Entretanto, caso ele erre o "timing" para um salto consecutivo, todo o tempo extra obtido será perdido e o escudo sumirá ao término dos 5s iniciais ("errar o timing" aqui quer dizer "acionar o W cedo ou tarde demais". Caso ele simplesmente não o acione mais, ele parará de pular, mas o tempo extra obtido permanecerá). A ideia é que requira bastante habilidade e sorte para manter ambos os escudos largos e duradouros, mas se um jogador conseguir tal feito, ele estará protegido de todos os lados contra projéteis a maior parte do tempo, já que os dois escudos juntos em largura máxima fechariam 360º ao redor do carro.) Quote: Pick quote: How ya doin'? Kill quote: They never resist! Low life quote: Can't take your eyes off me, huh? Special weapon quote: Let's go for a ride, babe! Win quote: My car is getting too small for all these fans... Lose quote: Wait! Come back, girl! This wasn't even...
  3. New machine concept: Blackout. Description: A transporting interceptor that can deliver the bomb while dealing high damage to enemies. Pilot's appearance: A lovely and seductive bat zoomorph in a sexy black dress with gloves and heeled boots to match. Machine's appearance: Something like this but with bat like features. Lore: Pandora Black is one of the City of Manfall's richest individuals who loves to look her best and woo others who are just as rich as she is. One night during one of her parties She was visited by Metal Herald whom she had a chat with. He expressed interest in her to join the Sect of Metal to teach her the ways of it but she told him she was already familiar with the sect and she'd be glad to help! (Also she said he was very amusing) The deal was done, and now she's in the arena fighting for the sect and looking pretty while doing it! (Sometimes Full Metal Judge acts as her bodyguard) Abilities: Passive: I am the night! Whenever Blackout kills enemies with her Weapons she gets a slight speed boost that lasts for 15s. Q: Shadow orb. Launches a orb of darkness at enemies dealing low damage and can bounce off walls. W: Dark void. A void surrounds her machine protecting her from enemy projectiles. E: The bat takes flight! Two bat wings appear on both sides of Blackout which propel her forward. R: Supernova black hole. Releases a ginormous black hole which sucks in enemies and instantly kills them. (Basically works just like Dirt Devil's Ult except different)
  4. Name: Stubborn Steel Role: Transporter Graphic concept: An old styled locomotive. It would leave a railroad trail behind itself wherever it passed. (Uma locomotiva antiquada. Ela deixaria um rastro de trilhos atrás de si onde quer que passasse.) Concept: A slow and heavy transporter, resistant to sabotage, hard to hit from behind and dangerous from the front. (Um transportador lento e pesado, resistente a sabotagem, difícil de acertar por trás e perigoso pela frente.) Lore: A short train driver with a huge mustache. He lost his arm when his train derailed once. After the accident, the train company went bankrupt and he couldn't find another job due to his lost arm despite his claim that he could drive any train blindfolded and with no arms. So, to prove his value to himself and the world, he built a mechanic arm and, after that, a revolutionary locomotive that could ride on any terrain and took it to Metal City. (Um maquinista baixinho com um bigode enorme. Ele perdeu seu braço quando seu trem descarrilhou uma vez. Após o acidente, a companhia ferroviária faliu e ele não conseguiu encontrar outro emprego devido ao seu braço amputado apesar de afirmar que seria capaz de dirigir qualquer trem de olhos vendados e sem nenhum braço. Então, para provar seu valor para si mesmo e para o mundo, ele construiu um braço mecânico e, em seguida, uma locomotiva revolucionária que podia trafegar sobre qualquer terreno e a levou para Metal City.) HP: 850 Mobility lvl: 2/6 Resume: Passive: Stubborn Steel can't drift or be moved sideways. He always has to stay on the railroad tracks he creates on the ground when moving. Q: Shoots a railroad track on the ground forward that damages enemies and creates collectable repairing mailbags on every hit for him. W: Creates a wagon that protects his rear and can be released to obstruct the enemy path and to secure the bomb when needed. E: Accelerates forward with reduced turning speed, damaging, stunning and pushing aside every enemy on his way. R: Locks enemies on his railroad and explodes the tracks gradatively, damaging every enemy on it. (Passiva: Stubborn Steel não derrapa nem pode ser movido para os lados. Ele tem que ficar nos trilhos que ele cria no chão ao se mover. Q: Dispara um rastro de trilhos no chão à frente, que causa dano a inimigos e cria bolsas reparadoras coletáveis para si em cada acerto. E: Cria um vagão que protege sua traseira e pode ser solto para obstruir o caminho de inimigos e para proteger a bomba quando necessário. W: Acelera à frente com velocidade de curva reduzida, causando dano, atordoando e empurrando para o lado todo inimigo no caminho. R: Prende inimigos em sua ferrovia e explode os trilhos gradativamente, causando dano a todo inimigo sobre eles.) Passive: Railroad Bound Stubborn Steel creates a railroad under his engine as he moves. The railroad created remains on the ground until he gets destroyed or uses his special weapon. If he passes too close by a piece of railroad previously created, he creates a fork to get back on it's track, and if he's riding on a previously created railroad, he may still change directions, creating another fork to get out of that track and start a new one. Stubborn Steel is always attached to the tracks he creates, which means that not only he can't drift, but he can't be pushed or pulled sideways either, but only backwards and forwards following the tracks on the ground. (Stubborn Steel cria trilhos sob si ao se mover. Os trilhos criados ficam no chão até que ele seja destruído ou use sua arma especial. Se ele passar muito perto de uma parte previamente criada dos trilhos, ele cria um garfo para subir de volta nele, e mesmo que esteja passando sobre um trilho previamente criado, ele ainda pode mudar de direção, criando um novo garfo para sair daquele trilho e criar um novo. Stubborn Steel está sempre atrelado aos trilhos que cria, o que significa não apenas que ele não pode derrapar, mas também que ele não pode ser empurrado ou puxado para os lados; apenas para trás e para a frente seguindo a direção dos trilhos no chão.) Q: Mailbag Stubborn Steel shoots a railroad track on the ground forward, which goes through enemy barriers and deals damage to every enemy hit. A pole emerges from the ground by the railroad side on the spot where each enemy was hit. It carries a mailbag. If Stubborn Steel passes by a mailbag, he catches it, receiving repair. He's not forced, however, to follow the track created this way. He may change directions by creating a fork on the railroad, as described in Railroad Bound. (Stubborn Steel dispara trilhos no chão à frente, que passam sob barreiras inimigas e causam dano a todo inimigo atingido. Um poste emerge do chão no local em que cada inimigo foi atingido. Ele carrega uma bolsa de correspondências. Se Stubborn Steel passar por uma bolsa, ele a pega, recebendo reparo. Ele não é obrigado, no entanto, a seguir os trilhos criados dessa forma. Ele pode mudar de direção criando um garfo nos trilhos, conforme descrito em Railroad Bound.) W: Sin Wagon Stubborn Steel creates a wagon behind himself. It has 500 HP and works as a "meat" shield behind him. While the wagon is being carried, he may be detached from the locomotive by tapping the spacebar, in which case it'll simply become an obstacle to enemies until it gets destroyed or moved along the tracks. However, if the bomb is being carried as well when the spacebar gets tapped, it will remain attached to the wagon, which is bound to the railroad, and they will be separated only when an ally catches it or when the wagon gets destroyed. Until then, if an enemy catches it, they will also have to move the wagon and, therefore, won't be able to move the bomb away from the railroad tracks. Multiple wagons may coexist, in which case only the last one will be detached when the spacebar gets tapped. (Stubborn Steel cria um vagão em sua traseira. Ele tem 500 HP e funciona como um escudo "de carne" atrás de si. Enquanto o vagão está sendo carregado, ele pode ser desconectado da locomotiva ao apertar a barra de espaço, de modo que ele apenas se tornará um obstáculo no caminho de inimigos até ser destruído ou movido sobre os trilhos. Contudo, se a bomba também estiver sendo carregada quando a barra de espaço for pressionada, ela permanecerá presa ao vagão, que é atrelado aos trilhos, e eles só serão separados quando um aliado a pegar ou quando o vagão for destruído. Até que isso aconteça, se um inimigo a pegar, ele também terá que mover o vagão e, portanto, não poderá afastar a bomba dos trilhos. Múltiplos vagões podem coexistir, em cujo caso apenas o último será solto quando a barra de espaço for pressionada.) E: Runnaway Train Stubborn Steel whistles and starts accelerating slowly as he produces more steam and his bumper gets red hot. During this effect, his turning speed gets halved and he deals damage, stuns and pushes aside every enemy on his path, getting back to normal after 2s or whenever he hits a wall. (Stubborn Steel soa o apito e começa a acelerar lentamente conforme produz mais vapor e seu amortecedor fica vermelho de calor. Durante esse efeito, sua velocidade de curva é reduzida pela metade e ele causa dano, atordoa e empurra para o lado todo inimigo em seu caminho, voltando ao normal após 2s ou assim que atingir uma parede.) R: Ticket to Ride Every enemy currently touching any part of Stubborn Steel's railroad gets stuck on it as if they were trains as well. They receive all of Railroad Bound's effects, except for the ability to create new tracks, which means they have to move on the tracks created by Stubborn Steel. Meanwhile, the railroad starts exploding itself bit by bit from where the tracks start all the way to Stubborn Steel's location, dealing moderate damage to every enemy and destroying every wagon on it. The duration of the explosions depends on the current lenght of the railroad, but it should take between 5 and 10s for the whole thing to blow up. (Todo inimigo que esteja tocando qualquer parte dos trilhos de Stubborn Steel fica preso a eles como se também fosse um trem. Eles recebem todos os efeitos de Railroad Bound, exceto a habilidade de criar novos trilhos, o que significa que eles têm que se mover sobre os trilhos criados por Stubborn Steel. Simultaneamente, os trilhos começam a explodir de pedaço em pedaço desde o começo dos trilhos até a localização de Stubborn Steel, causando dano moderado a todo inimigo e destruindo todo vagão sobre eles. A duração das explosões depende do comprimento atual dos trilhos, mas deve demorar entre 5 e 10s até que tudo tenha explodido.) Quote: Pick quote: All aboard the destruction express! Kill quote: Choo choo, mother*****! Low life quote: What are you doing to my Train? Special weapon quote: No trainhoppers on my railroad! Win quote: Who's handicapped now? Lose quote: All you had to do was follow the damn train!
  5. New machine concept: Astroblast. Description: A transporter that can deliver the bomb at high speeds but requires to be always on the move forward. Pilot's appearance: He would be an astronaut so his outfit is explains itself. Machine's appearance: A rocket car like the two pictured below but more cyberpunk. Lore: A friend of Stargazer who was lost during a mission but was saved and brought back to earth. He enters the arena to reunite with her and catch up on old times. Abilities: Passive: Entering the atmosphere. Surrounds the machine in a reddish/orange layer that protects himself while pushing away enemies. Q: Proton Ray. Shoots out a green laser that deals low damage. W: Repair unit: When activated two drones come out and start repairing the machine. E: Blast off! Accelerates forward which instantly triggers the effects of the passive. R: To infinity and beyond! Same as E but is WAY more powerful and creates a shockwave that deals high damage to enemies.
  6. CAR NAME: Bone Puppeteer PILOT NAME: Edgar McCarthy CLASS: Transporter Descrição do Piloto: Ele é um homem magro de olhos fundos e brilhantes, teria a aparência idosa e ossos amostra em certas partes do corpo, usaria preto e mascara com estilo dos médicos da praga. Description of the Pilot: He is a thin man with deep and shiny eyes, he would have the elderly appearance and sample bones in certain parts of the body, he would wear black and mask with the style of the pest doctors. Descrição da maquina: Usaria uma Ferrari Spider preta com ossos presos em certas partes, em cima da parte de trás do carro teria um design de uma aranha esqueleto, teria um design velho e enferrujado . Description of the machine: It would use a black Ferrari Spyder with bones stuck in certain parts, on top of the back of the car it would have a design of a skeleton spider, it would have an old and rusty design. Theme: LORE Quando o apocalipse aconteceu, não apenas o mundo mudou como as pessoas mudaram, algumas mais que as outras. Devido a radiação uma nova especie humana nasceu com habilidades unicas magicas, esses se auto nominaram bruxos. Bone Puppeteer é um que chegou em Metal City como campeão representante de seu povo, usando suas magias de criar e controlar criaturas de ossos. When the apocalypse happened, not only did the world change, but people changed, some more than others. Due to radiation a new human species was born with unique magical abilities, they called themselves wizards. Bone Puppeteer is one who arrived in Metal City as the champion representative of his people, using his magic to create and control bone creatures. PASSIVE - Afterlife Quando mata um inimigo, cria um morcego esqueleto que fica voando no local onde ocorreu o abate com 100 de hp, com o maximo de 4. Esses morcegos atacam inimigos que passarem perto de sua area de ataque causando um leve dano. Se o seu HP chegar a zero, Bone Puppeteer morrer ou mais de 4 morcegos for criados, o morcego explode causando dano e curando Bone Puppeteer. When he kills an enemy, he creates a skeleton bat that is flying at the place where the slaughter occurred with 100 hp, with a maximum of 4. These bats attack enemies that pass close to their area of attack causing light damage. If your HP reaches zero, Bone Puppeteer dies or more than 4 bats are created, the bat explodes causing damage and healing to Bone Puppeteer. 1st SKILL - Spit Out the Bone Cria um circulo de ossos em volta do carro que causam dano em quem tocar, depois de um tempo solta os ossos para varias direções. Segunda Ativação: Dispara os ossos mais cedo. Creates a circle of bones around the car that damage anyone who touches it, after a while loosens the bones in various directions. Second Activation: Shoot the bones earlier. Crée un cercle d'os autour de la voiture qui endommage toute personne qui la touche, après un certain temps, desserre les os dans différentes directions. Deuxième activation: tirez sur les os plus tôt. Crea un círculo de huesos alrededor del automóvil que daña a cualquiera que lo toque, después de un tiempo afloja los huesos en varias direcciones. Segunda activación: dispara a los huesos antes. 2nd SKILL - Osteokinetic Cloud Ativado apenas se tiver pelo menos um morcego "vivo". Chama todos os morcegos que estiverem ativos para perto de você. Activated only if you have at least one "live" bat. Calls all active bats near you. 3rd Skill - Skull Wings Protection Habilidade de Carga. Invoca asas de ossos que protegem as laterais do carro de uma porcentagem de dano enquanto o botão estiver pressionado, se soltar o botão as asas se abrem, empurrando os inimigos, e dando um boost de velocidade ao carro. Quanto mais o botão é segurado maior o boost, caso chegue no limite de tempo o boost se ativa automaticamente. Charge Ability. Summons bone wings that protect the sides of the car from a percentage of damage while the button is pressed, if the button is released, the wings open, pushing enemies, and giving the car a speed boost. The longer the button is held the greater the boost, if it reaches the time limit the boost is automatically activated. ULTIMATE - The Master of Puppets Ativa a aranha esqueleto presa na parte de trás do carro por alguns segundos, se um carro inimigo se aproximar do carro ela pula e começa a causar dano nesse carro. Se o botão for pressionado novamente ela volta para o carro sendo puxada pela corda que segura ela, quando ela volta para o carro ela da para o Puppeteer todo o hp que retirou do inimigo, se sobrar tempo da ultimate quando ela voltar para o carro, ela ataca novamente o inimigo mais proximo, exceto os que ela ja atacou. Activates the skeleton spider stuck in the back of the car for a few seconds, if an enemy car approaches the car it jumps and starts to damage that car. If the button is pressed again she goes back to the car being pulled by the rope that holds her, when she goes back to the car she gives the Puppeteer all the hp she took from the enemy, if there is time left for the ultimate when she gets back to the car, she attacks the nearest enemy again, except those she has already attacked.
  7. Car Name: Pirouette Pilot name: Eris Twinkles Class: Transporter Descrição da Piloto: Ela usaria uma mascara com pena multicolorida e uma roupa de bailarina cheia de confetes. Pilot Description: She would wear a multicolored feather mask and a ballerina outfit full of confetti. Descrição da Maquina: Seria um Carro Smart bem pequeno branco cheio de bolinhas coloridas. Description of the Machine: It would be a very small Smart White Car full of colored balls. Musical Theme: Metal Ballet LORE Fiel seguidora, alem de apaixonada, de Killer J. Ela é experiente em robótica e criação de armas, apesar da falta de parafusos em sua cabeça. Ela desenvolveu todas as armas que Killer J usa na arena e está participando para auxiliar J e pra causar confusão. Faithful follower, in addition to being passionate, of Killer J. She is experienced in robotics and weapon creation, despite the lack of screws in her head. She developed all the weapons that Killer J uses in the arena and is participating to assist J and to cause confusion. PASSIVE - Hug Me Quando morre, solta varios ursos de pelucia que se prendem em carros inimigos causando dano por segundo. When she dies, she releases several teddy bears that get stuck in enemy cars, dealing damage per second. 1st SKILL - Umbrella Cria um guarda-chuva que a protege de projeteis a frente dela por um tempo, vira um torpedo quando chega no tempo maximo . Segunda ativação: o guarda chuva se transforma em um torpedo mais rápido Create an umbrella that protects it from projectiles in front of it for a while, if you don't use the second activation it falls apart. Second activation: the umbrella closes and turns into a torpedo 2nd SKILL - Yo Yo Lança dois io-ios que ficam girando nas laterais do carro causando dano por segundo em quem tocar. Throw two yo-yos that are spinning on the sides of the car causing damage per second to anyone who touches it. 3rd SKILL - You Spin me Round Cria um pião de baixo do carro com serras nas bordas que causam dano, esse pião aumenta a velocidade do carro por alguns segundos. Creates a spinning top underneath the car with damaging edge saws, this spinning top increases the car's speed for a few seconds. ULTIMATE - Bricks Shield Se envolve em um caixa de blocos que a protege de todo dano durante alguns segundos. Ela não consegue usar outras habilidades enquanto estiver com essa habilidade ativada. Wrap yourself in a box of blocks that protects you from all damage for a few seconds. She is unable to use other abilities while this ability is activated.
  8. Name: Spring Breaker Role: Transporter Graphic concept: /\ Something like this, only the other way around, with 1 wheel at the front and 2 at the back. Also, the wheels (with spiked tires) would be wider and farther away from the center cabin, which would be smaller, and really exaggerated springs would be visible in between. (Algo assim, mas ao contrário, com 1 roda na frente e 2 atrás. Além disso, as rodas (com pneus com pontas) seriam mais largas e bem separadas da carroceria por amortecedores bastante exagerados com molas visíveis.) Concept: A transporter with high mobility and dodging power. (Um transportador com alta mobilidade potencial para esquivas.) Lore: A young ginger girl that dreamed about competing in the arena, but was discredited by all except for an old pilot who, at his deathbed, gave her his best car, the Spring Breaker, as a gift. (Uma jovem ruiva que sonhava em competir na arena, mas era desacreditada por todos, exceto um velho piloto que, em seu leito de morte, lhe deu de presente seu melhor carro, o Spring Breaker.) HP: 550 Mobility lvl: 6/6 Resume: Passive: Spring Breaker's wheels can climb walls and switch places in order to lose less speed in bumps and tight turns. Q: Throws one of her tires forward, which deals damage and bounces it's way back to her. W: Abruptly stretches her springs, pushing away enemies with her wheels. Can become untangible by combing with the passive or E. E: Turns sideways and goes vertical, driving over enemies like a ferris wheel. R: Spins her wheels around her cabin with increasing speed by holding down R, damaging enemies touched. Can comb with all her other weapons, enhancing their effects. (Passiva: As rodas de Spring Breaker podem escalar paredes e trocar de lugar para que ela perca menos velocidade em batidas e curvas fechadas. Q: Dispara um de seus pneus à frente, que causa dano e depois volta quicando para ela. W: Estica seus amortecedores abruptamente, empurrando inimigos com suas rodas. Pode ficar intangível ao combar com a passiva ou com o E. E: Vira de lado e fica vertical, passando por cima de inimigos como se fosse uma roda gigante. R: Gira suas rodas ao redor da cabine com velocidade crescente enquanto segura o R, causando dano a inimigos tocados. Pode combar com todas as outras armas, ampliando seus efeitos.) Passive: Three Legged Goat When she hits walls, Spring Breaker's tires climb them so that she doesn't lose speed. Also, everytime she changes direction too quickly when making tight turns, the center cabin turns around itself and one of the rear wheels switches to the front position, which enables her to make faster turns. (Quando Spring Breaker atinge paredes seus pneus as escalam de modo que ela não perde velocidade ao fazê-lo. Além disso, sempre que ela muda de direção bruscamente em uma curva fechada, a cabine central gira sobre o eixo central e uma das rodas traseiras se torna a dianteira, o que lhe permite fazer curvas mais rapidamente.) Q: Loose Tire By swinging one of her rear springs, Spring Breaker throws a rear wheel forward. The wheel rolls forward and starts bouncing from the moment it hits an enemy (dealing damage and slightly pushing them) or once it hits maximum range. Once bouncing, it deals damage to every enemy it bounces on top of. Once it reaches maximum range, the tire makes it's way bouncing back to Spring Breaker. While her tire is gone, Spring Breaker positions her other wheels like a bike and her passive becomes unnefective. (Spring Breaker balança um de seus amortecedores traseiros (como um braço mecânico) para atirar a roda à frente. Esta avança rolando uma longa distância e causa dano e um pequeno empurrão ao primeiro inimigo atingido. Ao atingir um inimigo ela começa a quicar no chão até o fim de seu alcance, causando dano a todo inimigo atingido no caminho. Então ela começa a voltar lentamente para Spring Breaker, ainda causando dano até que se reposicione na ponta do amortecedor do qual saiu. Enquanto estiver sem uma roda, Spring Breaker posiciona as outras duas como se fosse uma moto e sua passiva perde sua funcionalidade.) W: Spring Burst Spring Breaker's springs suddenly decompress, stretching abruptly to a medium-small range, strongly pushing away every enemy touched and dealing some damage to them. The springs stay stretched for 1s. During that time, if her wheels climb a wall high enough, Spring Breaker's center becomes too far from the ground to be hit and she becomes untangible while the effect lasts. (Os amortecedores de Spring Breaker subitamente se descomprimem, alongando-se abruptamente a um alcance médio-pequeno, empurrando fortemente todo inimigo tocado e causando-lhe algum dano. Os amortecedores permanecem esticados por 1s. Durante esse tempo, se suas rodas escalarem o bastante uma parede, A cabine central de Spring Breaker fica muito longe do chão para que seja atingida e ela se torna, portanto, intangível até o fim do efeito.) E: Windmill Spring breaker quickly turns 90º to a vertical position, 2 wheels on the ground, one above them and the cabin at the center of the triangle, sideways. Then, during the next 1s, she may drive over enemies. If Windmill's effects coincides with Spring Burst's, she also becomes untangible during that time. (Spring Breaker rapidamente vira 90º para uma posição vertical, com duas rodas no chão, uma sobre elas no ar e a carroceria no centro do triângulo, com o motorista deitado. Então, durante o próximo 1s, ela pode dirigir por cima de inimigos. Caso o efeito de Windmill councida com o de Spring Burst, ela também fica intangível durante esse tempo.) R: Spinning Top Similar to Stargazer's special weapon, Spinning Top spends it's charge according to how long it's used for. It can also be activated even before it's fully charged. Spring Breaker's wheels start spinning around her center cabin. They start slowly, but keep gaining speed for as long as the R key remains pressed down, which means it'll be able to reach higher speeds the more it's charged. Spring Breaker's wheels cannot climb walls while spinning. After at least 1s spinning, they deal damage to every enemy they touch and the damage gets higher as the wheels' speed grows. Spinning Top's main functionality, however, is in it's combination with Spring Breaker's other weapons: Loose Tire's projectile speed, damage and pushing force are stronger according to Spinning Top's current speed. Also, it's warmup becomes instant; Spring Burst increases the range of Spinning Top's damage; Windmill practically turns Spring Breaker into a hamster's wheel, increasing her speed according to Spinning Top's current speed. This effect is enhanced even more if Spring Burst is also activated. (Similar à arma especial da Stargazer, Spinning Top gasta sua carga proporcionalmente ao tempo em que ela permanece ativa. Ela também pode ser acionada mesmo antes de estar completamente carregada. As rodas de Spring Breaker começam a girar ao redor da cabine central. Elas começam devagar, mas ganham velocidade por tanto tempo quanto a tecla R permanecer pressionada, o que significa que elas poderão alcançar uma velocidade maior quanto mais carga houver acumulada em Spinning Top. As rodas de Spring Breaker não podem escalar paredes enquanto giram. Após 1s girando, elas começam a causar dano a qualquer inimigo que as toque e esse dano cresce conforme a velocidade das rodas aumenta. A principal funcionalidade de Spinning Top, no entanto, está em seus combos com as outras armas de Spring Breaker: Loose Tire tem seu dano, força de empurrão e velocidade do projétil ampliados de acordo com a velocidade atual de Spinning Top. Além disso, sua ativação se torna instantânea; Spring Burst aumenta o alcance do dano de Spinning Top; Windmill praticamente transforma Spring Breaker numa roda de hamster, acelerando-a de acordo com a velocidade atual de Spinning Top. Esse efeito é ampliado ainda mais caso Spring Burst seja ativada.) Quotes: Pick quote: This is gonna be a walk in the park! Kill quote: Got "tired" already? Haha! Low life quote: Guys, I think I got a flat tire! Special weapon quote: You spin me round! Win quote: I'm pretty sure they let us win. I mean, come on... Lose quote: We'll get 'em next time...
  9. DISEL RIGS! ENGLISH: Disel Rigs - The Old Smoke. Interceptor, Transport. LORE: Born in regions far from the civilization of the new world, this man dedicated his life to working on the old irons. His pieces were sold to pilots all over the world, and in those sales, he made countless friends: members of the Secto, members of gangs, and members of the revolution. However, as time went on, he discovered that his allies had been captured by the Secto. The anger heated up with blood, and preparing a deadly machine, he headed towards the Heavy Metal Machines tournament, where unfortunately, he would find out what his pieces were being used for. APPEARANCE: Disel Rigs is a young man with short hair, bruised body and tall stature. Rudeness at first sight. Its differential is the use of two vehicles for combat. Disel has a huge truck, adapted to load a car in the rear. The car you carry is your guarantee even if it was shot once, it will continue in combat. And as a weapon, Disel carries an immense chain, with a ship anchor at the end. A huge anchor. SKILLS: General Passive: Foot in Metal. Disel Rigs has two cars: a truck, and a smaller car at its rear. He uses the truck as a primary car, and the smaller car as a secondary. Disel has a brown area in its life bar. The brown area is the life of the Truck. When that bar zeroes, the truck explodes, and Disel starts to drive the Car. When driving the car, life fills up and turns green, as usual. After losing the truck, Disel will only have it back when he dies. Truck attacks are considerably slower. Q - There goes ANCHOR! and be careful there! Passive Truck: While walking, due to her weight, Disel leaves tire tracks in the arena. These cheeks affect opposing cars that go over. If they stay in them too long, they will be stuck for a few seconds. Active Truck: This ability can be used forwards or backwards. Disel throws its anchor high, and with force, it descends to the ground, causing damage to where it hits, and cracking the ground, creating a jam zone. If they hear cars attached to the anchor, they will be thrown up and lowered in the same way, taking damage. Passive Car: Inside the car there is no room for the anchor, so Disel leaves it out, being dragged behind the car. Cars that hit the ends of the anchor were stuck in it for a few seconds, but drastically slowed Disel. Active car: Disel throws his anchor up, and drops it in front of him, dealing damage. W - Steel Fishing and High Friction. Active Truck: Disel throws its anchor forward, or backward, in the shape of a half moon. If the anchor hits a car, it will be attached to it for a few seconds. Disel cannot pull cars attached to him. Active car: Disel pulls it into the car, and fixes its anchor in its current position, generating a jam area where it is. Cars trapped in this area suffer damage. As long as the anchor is attached, Disel cannot advance any further than the current allows. E - Sounds of Steel and Old Smoke. Active Truck: Disel gradually accelerates his vehicle, while honking his huge horn. While being touched, opposing cars around them suffered light damage, but lost control of their machines. The Truck becomes invurable to frontal pushes while accelerating. Active Car: Disel switches on a short turbo to advance its anchor. This turbo forces its engines, which, when started, leave an imanian cloud of smoke behind. The pulled anchor has been generating jam areas. R - Goodbye good smoke! It can only be activated on the truck. Disel places a brick on the truck's accelerator, and making a hole in the fuel tanks and electrical area, gets out of the vehicle, driving his car. The truck goes straight, until it explodes in a circular area. Disel starts to drive his car after that. ---X--- PORTUGUÊS: Disel Rigs - A Velha Fumaça. Interceptador, Transporte. LORE: Nascido em regiões distantes da civilização do novo mundo, esse senhor dedicou sua vida a trabalhar nos ferros velhos. Suas peças eram vendidas para pilotos do mundo inteiro, e nessas vendas, fez inúmeras amizades: membros do Secto, membros de gangues, e membros da revolução. Entretanto, com o passar do tempo, descobriu que seus aliados haviam sido capturados pelo Secto. A raiva esquentou de sangue, e preparando uma máquina mortal, seguiu em direção ao torneio de Heavy Metal Machines, onde infelizmente, descobriria para que suas peças estavam sendo utilizadas. APARÊNCIA: Disel Rigs é um senhos de cabelos curtos, corpo machucado e estatura alta. Grosseria a primeira vista. Seu diferencial é a ultilizaçãoo de dois veículos para combate. Disel possui um imenso caminhão, adaptado para carregar um carro na traseira. O carro que carrega é sua garantia de que mesmo abatido uma vez, continuará em combate. E como arma, Disel carrega consigo uma imensa corrente, com uma âncora de navio na ponta. Uma imensa âncora. HABILIDADES: Passiva Geral: Pé no Metal. Disel Rigs possui dois carros: um caminhão, e um carro menor em sua traseira. Ele usa o caminhão como carro primário, e o carro menor como secundário. Disel possui, na sua barra de vida uma área marrom. A área marrom é a vida do Caminhão. Quando essa barra zera, o caminhão explode, e Disel passa a pilotar o Carro. Quando está pilotando o carro, a vida enche e se torna verde, como de costume. Após perder o caminhão, Disel apenas o terá de volta quando morrer. Os ataques no Caminhão são consideravelmente mais lentos. Q - Lá vai ÂNCORA! e Cuidado aí Atrás! Caminhão Passiva: Enquanto anda, devido a seu peso, Disel deixa marcas de pneu na arena. Essas mascas afetam carros adversários que passarem por cima. Se ficarem muito tempo nelas, serão atolados por alguns segundos. Caminhão Ativa: Essa habilidade pode ser usada para frente, ou para trás. Disel joga sua âncora para o alto, e com força, a desce até o solo, causando dano a onde atinge, e rachando o chão, gerando zona de atolamento. Se ouverem carros presos a âncora, eles serão jogados para o alto e descidos da mesma forma, sofrendo dano. Carro Passiva: Dentro do carro não tem espaço para a âncora, por isso Disel a deixa para fora, sendo arrastada por trás do carro. Carros que baterem nas pontas da âncora, ficaram presos nela por alguns segundos, mas diminuíram drasticamente a velocidade de Disel. Carro ativa: Disel joga sua âncora para cima, e a desce a sua frente, causando dano. W - Pesca de Aço e Muito Atrito. Caminhão Ativa: Disel lança sua âncora para frente, ou para trás, em formato de meia lua. Caso a âncora atinja algum carro, esse ficará preso a ela por alguns segundos. Disel não pode puxar carros fixos a ele. Carro ativa: Disel puxa para dentro do carro, e fixa sua âncora na sua posição atual, gerando uma área de atolamento onde ele está. Carros presos por essa área sofrem dano. Enquanto a âncora estiver presa, Disel não pode avançar mais do que a corrente permite. E - Sons de Aço e Velha Fumaça. Caminhão Ativa: Disel acelera gradativamente seu veículo, enquanto toca sua imensa buzina. Enquanto estiver sendo tocada, carros adversários em volta sofreram dano leve, mas perderam controle de suas máquinas. O Caminhão fica invurevel a empurrões frontais enquanto acelera. Carro Ativa: Disel liga um curto turbo para avançar com sua âncora. Esse turbo força seus motores, que ao ligarem, deixam uma imanesa nuvem de fumaça para trás. A âncora puxada vem gerando áreas de atolamento. R - Adeus boa fumaça! Só pode ser ativada no caminhão. Disel coloca um tijolo no acelerador do caminhão, e fazendo um furo nos tanques de combustível e na área elétrica, sai do veículo, pilotando seu carro. O caminhão segue em linha reta, até o momento que explode em uma área circular. Disel passa a pilotar seu Carro após isso.
  10. WHELLER! ENGLISH! Wheller - The Challenger. Lore: The world dominated by the religion of metal has always been the subject of much curiosity in the eyes of an ancient belief. She believed that the metal gods, in fact, were ancient entities, capable of shaping the world at will, and the one chosen by them after the apocalypse: the reality of cars. This organization was shaped under the dogma that the supreme prize would be to run against the gods, but for that, they would need to be the best. Using weapons, accoutrements or cheats would not demonstrate a pilot's true ability. Out of this reality came Wheller, a driver who does not use weapons in his car, and is based only on his ability. Wheller never looked favorably on the HMM tournament, but when he noticed Lotus on the track, he saw that he would need to defeat someone so fast, and just using his skills: he would be his eternal rival. And when defeated, it would be the ticket to beat the metal gods, and thus, fulfill the world’s goal: to be a challenger. --- x --- Wheller does not use weapons in his car, his only source of guarantee is his skill at the wheel, so he became a transporter. In addition to being in the same role as Lotus, its primary target. SKILLS: Passive: Nitrox 2! Wheller has a tank of Nitrox 2 in his car, which guarantees a lot of speed. Wheller's abilities remain active when the key is pressed, and consume that bar. When you stop using skills, after a while, the bar starts to reload. Overloading the bar causes the engines to deactivate for a while. Q - Tear Curve! While pressed, Wheller keeps accelerating, but locks its axis. This forces your car to perform drifts, instead of normal drills. While performing the drift, Wheller remains at the limit, becoming immune to damage from projectiles. But unable to move forward. (A normal drift). W - Do you want to teach me how to be a street racer ?! Activated when clicking under an opposing car. When active, Wheller defines that pilot as his rival. While Wheller had a rival, a line of arrows connected them both. The line of arrows does not follow shortcuts, the normal track is summarized. If Whller manages to collide with his rival, he will lose control of the car, and will suffer damage, which varies by the distance traveled by Wheller. If the distance is the maximum, if the target has the bomb, it will be dropped. E - The 200Mile Turbo. Wheller propels his car forward, increasing the speed according to the distance. While pressed, the faster it gets, however, the less control it has. (Visual effect: the screen will crack, as if it were the car glass). While at high speed (and only at it), Wheller is invulnerable to damage from the ground (Reference to the film Incredibles, where Dash Dash runs over the sea). R - The shortest time ever! The fastest speed ever! Wheller recharges his Nitrox 2. After that, he starts a huge turbo. While under this effect, all other cars suffer from the Slow effect (their screens turn blue), and their cars suffer a decrease in speed, as well as their skills. In that time, Wheller can reposition himself, and when the effect wears off, his car releases a wave of impact that pushes opponent cars. (Reference to Quicksilver, which has super speed with a slow effect). ----x---- PORTUGUÊS! Wheller - O Desafiante. Lore: O mundo dominado pela religião do metal sempre foi motivo de muita curiosidade aos olhos de uma antiga crença. Essa acreditava que os deuses do metal, na verdade, eram entidades antigas, capazes de moldar o mundo a sua vontade, e a escolhida por eles após o apocalipse: a realidade dos carros. Essa organização se moldou sob o dogma de que o prêmio supremo seria correr contra os deuses, mas para isso, precisariam ser os melhores. Ultlizar armas, apetrechos ou trapaças, não demonstraria a verdadeira capacidade de um piloto. Dessa realidade saiu Wheller, um piloto que não usa armas em seu carro, e se baseia apenas em sua capacidade. Wheller nunca viu com bons olhos o torneio de HMM, mas quando notou Lotus na pista, viu que precisaria derrotar alguém tão veloz, e apenas usando suas capacidades: ele seria seu rival eterno. E quando derrotado, seria a passagem para vencer os deuses do metal, e assim, cumprir o objetivo do mundo: ser um desafiante. ---x--- Wheller não usa armas em seu carro, sua única fonte de garantia é sua habilidade ao volante, por isso, se tornou transporter. Além de estar na mesma função que Lotus, seu alvo principal. HABILIDADES: Passiva: Nitrox 2! Wheller possui um tanque de Nitrox 2 em seu carro, o que lhe garante muita velocidade. As habilidades de Wheller seguem ativas enquando a tecla é pressionada, e consomem essa barra. Quando para de usar habilidades, depois de um tempo, a barra passa a recarregar. Sobrecarregar a barra gera desativamento dos motores por um tempo. Q - Rasga Curva! Enquanto pressionada, Wheller se mantém acelerando, mas trava seu eixo. Isso força seu carro a realizar drifts, ao invés de cruvas normais. Enquanto realizar o drift, Wheller se mantém no limite, se tornando imune a danos causados por projéteis. Mas incapacitado de ir para frente. (Um drift normal). W - Quer me ensinar a ser piloto de rua?! Ativada ao clicar sob um carro adversário. Quando ativa, Wheller define aquele piloto como seu rival. Enquando Wheller possuir um rival, uma linha de setas conectara ambos. A linha de setas não segue atalhos, ficando resumida a pista normal. Caso Whller consiga se colidir com seu rival, esse perdera o controle do carro, e sofrerá dano, que varia pela distância percorrida por Wheller. Caso a distância seja a máxima, se o alvo estiver com a bomba, sera dropado. E - O Turbo de 200Milhas. Wheller impulsiona seu carro para frente, aumentando a velocidade de acordo com a distância. Enquanto pressionada, mais rápido ele fica, entretanto, menos controle possui. (Efeito visual: a tela vai rachando, como se fosse o vidro do carro). Enquanto estiver em alta velocidade (e apenas nela), Wheller fica invulnerável a danos vindos do solo (Referência ao filme Incríveis, onde o Dash Dash corre sobre o mar). R - O menor tempo de todos! A maior velocidade de todas! Wheller recarrega seu Nitrox 2. Após isso, inicia um imenso turbo. Enquanto estiver sob esse efeito, todos os outros carros sofrem o efeito Slow (suas telas ficam azuladas), e seus carros sofrem diminuição de velocidade, assim como suas skills. Nesse tempo, Wheller pode se reposicionar, e quando o efeito passar, seu carro libera uma onda de impacto que empurra carros adversários. (Referência ao Quicksilver, que tem a super velocidade com efeito de lentidão).
  11. GELORUM!!! ENGLISH: LORE (General of Drones): Searching the foundations of the world, an old scientist found something that could change his life: an old factory, lost underground for a thousand years. In it, there were a series of production and assembly machines, and in the warehouses, dozens of humanoid drones, asleep and hidden. Seeing this, the man swore that his life would be done: he would produce perfect piloting machines, aggressive and cruel, and taking them to the surface, in HMM turners, he would be rich with such novelty. So he started the assembly process, reactivating the factory. Installed the drivers with the rules, strategies, bases and secrets for the championship. However, his greed and thirst for victory passed to the machines, especially to Alpha G / 01, which, contaminated by this desire, killed its creator. And yet, taken for this reason, she desired universal domination. To do that, you should defeat everyone in the arena. She prepared a team of drones to accompany her, and from the production mats, she left, the sw / 01, the tg / 01, and the KD / 01. All prepared to die, after all, more could always be produced. Independent transport / Interceptor. Passive: Aircraft carrier. Gelorum Abilities depend on the number of Aero Drones that surround it. She starts the game with 3 aero sleeps. Every 1 minute it generates two aero drones. They stack up to a maximum of 20 aero drones. Each aerodrone has 30 HP. Q - Drone flyby. Gelorum orders his drone aircraft to attack targets ahead. The shot is in an arena ahead, not during the way. (Similar to the STARGAZER Q when docked, or the Peacemaker W). Each activation of this ability uses 1 Aero Drone. W - Escort Drone. Gelorum activates his fighter planes so that they escort her along the way. Any targets that enter the escort area will be attacked on the tires, losing control of their machines. If an opponent's car with the bomb enters the area, it will be the priority. Reactivating this ability by targeting him as an ally, transfers ownership of the escort. This skill uses all available Aero Drones. After use, 3 aero drones are automatically recharged. While under escort, Gelorum gains the passive life saving: if she were to die, a drone is sacrificed and she remains low. E - Imperial Flight. Gelorum Pushes your car forward, while releasing several aero drones on the way. Drones attack all passing opponents, and chase targets that carry the bomb. This ability uses half (rounded down) of the available Aero Drones, after used, the number of aerodrones is restored to the total. R - Drone Assembly Line. Gelorum doubles the number of aero drones it has, ignoring the limit of 20. All of this for a limited time. After that they self-destruct, resetting the aero drone count. In the meantime, Gelorum gains life recovery. PORTUGUÊS: LORE ( Geral dos Drones): Pesquisando nas fundações do mundo, um velho cientista encontrou algo que poderia mudar sua vida: uma antiga fábrica, perdida abaixo da terra durante mil anos. Nela, havia uma série de esteiras de produção e montagem de máquinas, e nos armazéns, dezenas de drones humanóides, adormecidos e escondidos. Vendo isso, o homem jurou que sua vida estaria feita: produziria máquinas perfeitas de pilotagem, agressivas e cruéis, e levando-as para a superfície, nos torneiros de HMM, ele seria rico com tamanha novidade. Assim ele iniciou o processo de montagem, reativando a fábrica. Instalou os drivers com as regras,estratégias, bases e segredos para o campeonato. Entretanto, sua ganância e sede de vitória passaram para as máquinas, em especial, para a Alpha G/01, que contaminada por esse desejo, matou seu criador. E ainda, tomada por isso, desejou a dominação universal. Para isso, deveria derrotar a todos na arena. Ela preparou uma equipe de drones para lhe acompanhar, e das esteiras de produção, saíram ela, o sw/01, o tg/01, e o KD/01. Todos preparados para morrer, afinal, sempre poderiam ser produzidos mais. Transporte independente/Interceptor. Passiva: Porta Aviões. As Habilidades de Gelorum dependem do número de Aero Drones que a cercam. Ela inicia o jogo com 3 aero dormes. A cada 1 minuto ela gera dois aero drone. Eles acumulam até no máximo 20 aero drones. Cada aerodrone possui 30 de HP. Q - Sobrevoo Drone. Gelorum ordena que suas aeronaves drones ataquem alvos a frente. O disparo é em uma arena afrente, e não durante o caminho. (Semelhante ao Q da STARGAZER quando acoplada, ou o W do Peacemaker). Cada ativação dessa habilidade usa 1 Aero Drone. W - Escolta Drone. Gelorum ativa seus aviões de combate para que a escoltem durante o caminho. Quaisquer alvos que entrarem na área de escolta serão atacados nos pneus, perdendo o controle de suas máquinas. Caso um carro adversário com a bomba entre na área, ele será a prioridade. Reativar essa habilidade mirando-o como aliado, transfere a posse da escolta. Essa habilidade usa todos os Aero Drones disponíveis. Após seu uso, 3 aero drones são recarregados automaticame. Enquanto estiver sob escolta, Gelorum ganha a passiva salva vidas: caso fosse morrer, um drone é sacrificado e ela se mantém com baixa vida. E - Voo Imperial. Gelorum Impulsiona seu carro para frente, enquanto solta no caminho diversos aero drones. Os drones atacam todos os adversários que passam, e perseguem os alvos que carregarem a bomba. Essa habilidade usa metade (arredondada para baixo) dos Aero Drones disponíveis, depois de usada, o número de aerodrones é restabelecido ao total. R - Linha de Montagem Drone. Gelorum duplica a quantidade de aero drones que possui, ignorando o limite de 20. Tudo isso por um tempo limitado. Após isso eles se auto destroem, zerando a contagem de aero drones. Enquanto isso ocorre, Gelorum ganha recuperação de vida.
  12. Name: AGENT #0 Role: Transporter Graphic concept: Concept: A "hard-to-spot" transporter with invisibility skills. (Um transportador difícil de localizar com habilidades de invisibilidade.) Lore: A secret spy. Used to work for an intelligence agency, but found out he knew too much and had to escape, hiding in plain sight in Metal City. (Um espião. Costumava trabalhar para uma agência de inteligência, mas percebeu que sabia demais e precisava fugir, escondendo-se bem à vista em Metal City.) HP: 500 Mobility lvl: 3/6 Resume: Passive: Agent #0's icon only shows up on the minimap when he uses a weapon or gets hit by one. Q: Shoots a missile that deals damage and creates a smoke screen. W: Rises from the ground, becoming untangible and scanning an area bellow himself. By scanning an enemy he can mimic their appearance and by scanning a projectile he can reproduce it. E: Becomes transparent and gains acceleration. R: Becomes invisible and launches a fake machine forward, which explodes on impact dealing area damage. (Passiva: O ícone de Agent #0 aparece no minimapa apenas quando ele usa armas ou é atingido por uma. Q: Dispara um míssil que causa dano e cria uma cortina de fumaça. W: Ergue-se do chão, ficando intangível e escaneando uma área sob si. Escanear um inimigo lhe permite copiar sua aparência e escanear um projétil lhe permite reproduzi-lo. E: Torna-se transparente e ganha aceleração. R: Torna-se invisível e lança um carro falso à frente, que explode no impacto, causando dano em área.) Passive: Off Grid Agent #0's icon only shows up on the minimap when he uses a weapon or gets hit by one. (O ícone de Agent #0 aparece no minimapa apenas quando ele usa armas ou é atingido por uma.) Q: Data Eraser Agent #0 shoots a missile forward (from the bottom of his engine), which deals damage on a small area and releases a smoke screen (which lasts 2s) on a medium-small range. The smoke is transparent to allies, but dark to enemies, stopping them from seeing other machines and weapons inside of it. (Agent #0 dispara um míssil (que sai de baixo de seu motor) à frente, que explode causa dano numa pequena área e libera uma cortina de fumaça que dura 2s numa área média-pequena. A fumaça é transparente para aliados, mas escura para inimigos, impedindo que estes enxerguem outras máquinas ou armas dentro dela.) W: Higher Ground Agent #0 rises from the ground throught poles attached to his wheels (Inspector Gadget style), becoming intangible during 1s. During that time, he laser scans the area bellow himself. If an enemy passes under him, Agent #0 immediatelly disguises himself as that enemy (his appearance and colors change, but his hitbox stays the same), keeping that form until he uses another weapon or gets hit by an enemy one. If an enemy projectile passes under Agent #0, he scans it as well, becoming able to mimic a single shot of that same projectile, triggerable by his very own W key, dealing the same effects. Higher Ground's cooldown only starts after that shot is taken. (Agent #0 se ergue do chão através de hastes em suas rodas (estilo Inspetor Buginganga), tornando-se intangível por 1s. Durante esse tempo, ele escaneia a laser a área debaixo de si. Caso um inimigo passe sob ele, Agent #0 imediatamente se disfarça daquele inimigo (Sua aparência e cores mudam, mas sua hitbox permanece igual), mantendo essa forma até usar outra arma ou ser atingido por uma arma inimiga. Caso um projétil inimigo passe por debaixo de Agent #0, ele também o escaneia, tornando-se capaz de reproduzir um único disparo desse mesmo projétil, acionável por sua própria tecla W, causando os mesmos efeitos. O cooldown de Higher Ground só começa quando esse projétil é disparado.) E: Secret Mission Agent #0 becomes transparent (it's still possible to barely see his silhouette) and gains acceleration during 2s. This also makes the bomb transparent, if carried. This effect ends the moment Agent #0 uses another weapon or gets hit by an enemy one. (Agent #0 se torna transparente (ainda é possível ver sua silhueta vagamente) e ganha aceleração durante 2s. A bomba, caso ele a esteja carregando, também fica transparente. Esse efeito é interrompido no momento em que Agent #0 usa outra arma ou é atingido por uma arma inimiga.) R: Early Retirement Agent #0 launches forward his whole machine as a projectile, which explodes when colliding with the first enemy or wall it hits, dealing high damage on a medium-small area. Meanwhile, the real Agent #0 becomes completely invisible for 2s. After that, he becomes transparent (like in Secret Mission) for another 2s. (Agent #0 dispara sua máquina inteira à frente como um projétil, que explode ao colidir com o primeiro inimigo ou parede que atingir, causando alto dano numa área média-pequena. Enquanto isso, o verdadeiro Agent #0 se torna completamente invisível por 2s. Após isso, ele se torna transparente (como em Secret Mission) por mais 2s.) Quotes: Pick quote: Remember: You never saw me here! Kill quote: The threat poses no threat! Low life quote: The mission has been compromised! Special weapon quote: Iniciating ghost phase! Win quote: Mission acomplished! Lose quote: Mission failed!
  13. CAR NAME: Queen Mercury PILOT NAME: Fredderich III CLASS: Transporter Descrição do Piloto: A aparencia dele seria baseado em Freedie Mercury, porem usando uma coroa e uma capa. A coroa teria um simbolo modificado do Secto. Pilot's description: His appearance would be based on Freedie Mercury, however wearing a crown and cape. The crown would have a modified Sect symbol. Description du pilote: Son apparence serait basée sur Freedie Mercury, mais portant une couronne et une cape. La couronne aurait un symbole Secto modifié Descripción del piloto: Su apariencia se basaría en Freedie Mercury, sin embargo con corona y capa. La corona tendría un símbolo de Secto modificado Descrição do Veículo: Seria um carro pequeno, com um canhão em cima. O cristal seria a fonte de poder do carro. (Baseado numa versão descartada da Wildfire). Vehicle Description: It would be a small car, with a cannon on top. The crystal would be the car's power source. (Based on a discarded version of Wildfire) Description du véhicule: Ce serait une petite voiture, avec un canon sur le dessus. Le cristal serait la source d'énergie de la voiture. (Basé sur une version abandonnée de Wildfire) Descripción del vehículo: Sería un coche pequeño, con un cañón encima. El cristal sería la fuente de energía del automóvil. (Basado en una versión descartada de Wildfire) THEME: Algo baseado em Bohemian Rhapsody Something based on Bohemian Rhapsody Quelque chose basé sur Bohemian Rhapsody Algo basado en Bohemian Rhapsody LORE A muito tempo atrás ouve um cisma no Secto do Metal, ocasionando uma guerra interna, um lado defendia que deviam usar o poder do Metal para destruir os monstros pelo mundo enquanto outros queriam criar a cidade de Metal City para se proteger. Os perdedores foram expulsos de Metal City e fundaram sua propria cidade com sua propria interpretação dos Deuses do Metal (para eles são 12 deuses). Agora o proximo da linhagem monarquica dessa cidade, chega em Metal City para provar que sua versão dos Deuses do Metal é a verdadeira. A long time ago there was a schism in the Metal Sect, causing an internal war, one side argued that they should use the power of Metal to destroy monsters around the world while others wanted to create the city of Metal City to protect themselves. The losers were expelled from Metal City and founded their own city with their own interpretation of the Metal Gods (for them there are 12 gods). Now close to the monarchical lineage of that city, he arrives in Metal City to prove that his version of the Metal Gods is the real one. Il y a longtemps, il y avait un schisme dans la secte du métal, provoquant une guerre interne, un côté a fait valoir qu'ils devraient utiliser le pouvoir du métal pour détruire des monstres à travers le monde tandis que d'autres voulaient créer la ville de Metal City pour se protéger. Les perdants ont été expulsés de Metal City et ont fondé leur propre ville avec leur propre interprétation des dieux du métal (pour eux, il y a 12 dieux). Maintenant proche de la lignée monarchique de cette ville, il arrive à Metal City pour prouver que sa version des Metal Gods est la vraie. Hace mucho tiempo hubo un cisma en la Secta del Metal, que provocó una guerra interna, un lado argumentó que deberían usar el poder del Metal para destruir monstruos en todo el mundo, mientras que otros querían crear la ciudad de Metal City para protegerse. Los perdedores fueron expulsados de Metal City y fundaron su propia ciudad con su propia interpretación de los Metal Gods (para ellos hay 12 dioses). Ahora cercano al linaje monárquico de esa ciudad, llega a Metal City para demostrar que su versión de los Metal Gods es la real. PASSIVE - Crazy Little Things Toda vez que acerta um inimigo com sua primeira habilidade, esse derruba um pequeno item que cura Queen Mercury. Se o HP estiver cheio, esse item dá escudo. Aliados podem pegar esse item e se curar. Every time you hit an enemy with your first ability, it drops a small item that heals Queen Mercury. If the HP is full, this item gives a shield. Allies can take this item and heal themselves. Chaque fois que vous frappez un ennemi avec votre première capacité, il laisse tomber un petit objet qui soigne la Queen Mercury. Si le HP est plein, cet objet donne un bouclier. Les alliés peuvent prendre cet objet et se soigner. Cada vez que golpeas a un enemigo con tu primera habilidad, suelta un pequeño objeto que cura a la Queen Mercury. Si el HP está lleno, este elemento le da un escudo. Los aliados pueden tomar este objeto y curarse a sí mismos. 1st SKILL - We Will Rock You Lança um projetil do canhão que explode soltando um projetil menor. Ele explode até 3 vezes, sendo a terceira a ultima. Cada projetil e explosão causa metade do dano do anterior. Launch a cannon shell that explodes, releasing a smaller shell. It explodes up to 3 times, the third being the last. Each projectile and explosion deals half the damage from the previous one. Lance un obus de canon qui explose, libérant un obus plus petit. Il explose jusqu'à 3 fois, le troisième étant le dernier. Chaque projectile et explosion inflige la moitié des dégâts du précédent. Lanza un proyectil de cañón que explota y libera un proyectil más pequeño. Explota hasta 3 veces, siendo la tercera la última. Cada proyectil y explosión inflige la mitad del daño que el anterior. 2nd SKILL - I Want to Break Free Puxa todos os itens de cura derrubados espalhados no mapa pra você, recuperando sua vida e dando escudo. Pull all the dropped healing items scattered on the map for you, recovering your life and giving a shield. Tirez pour vous tous les objets de guérison déposés sur la carte, récupérant votre vie et donnant un bouclier. Tira de todos los elementos curativos que se han caído esparcidos en el mapa para ti, recuperando tu vida y dando un escudo. 3rd SKILL - Don't Stop me Now O cristal esquenta o carro e quando chegar ao maximo ele acelera descontroladamente pra frente, empurrando e causando dano em inimigos que encostarem nele. Segunda ativação: Acelera mais cedo porem com um impulso menor. The crystal heats the car up and when it reaches its maximum it accelerates wildly forward, pushing and causing damage to enemies that touch it. Second activation: Accelerates earlier but with a smaller boost. Le cristal chauffe la voiture et quand il atteint son maximum, il accélère énormément vers l'avant, poussant et causant des dégâts aux ennemis qui la touchent. Deuxième activation: accélère plus tôt mais avec un petit coup de pouce. El cristal calienta el coche y cuando alcanza su máximo acelera violentamente hacia adelante, empujando y provocando daños a los enemigos que lo tocan. Segunda activación: acelera antes pero con un impulso menor. ULTIMATE - Under Preassure Solta uma explosão em volta do carro que causa dano por segundo e Slow nos inimigos atingidos. Drop an explosion around the car that deals damage per second and Slow the enemies hit. Lâchez une explosion autour de la voiture qui inflige des dégâts par seconde et ralentissez les ennemis touchés. Lanza una explosión alrededor del auto que inflige daño por segundo y ralentiza a los enemigos golpeados.
  14. New machine concept: Specter. Description: A transporter that can phase through enemies. Pilot's appearance: She'd be a ghost woman in a long white dress with heels to match. Machine's appearance: A futurized Phantom Corsair. Lore: The spirit of a rich woman who died in a car accident enters the arena to find who's responsible for her murder. Abilities: Passive: Wandering spirit. Puts the enemy projectile through but does damage if to not OP. Q: Will o wisp. Shoots forward a haunting light not only damaging enemies but messing with their steering. W: Life Cycle. A ring of mist appears around her machine protecting her from enemy fire. E: Phase. Specter disappears into a cloud of mist while accelerating forward. R: Poltergeist. Specter releases millions of dead souls which deal high damage to enemies, and automatically repairing her.
  15. CAR NAME: Shiny Diamond PILOT NAME: Lucy S. Diamond CLASS: Transporter Descrição da Piloto: Ela usaria uma roupa de motocross com ombreiras, luvas, caneleiras, botas e um capacete de cristais. Teria cabelos longos e pretos. Pilot's description: She would wear a motocross outfit with shoulder pads, gloves, shin guards, boots and a crystal helmet. He would have long, black hair. Description du pilote: elle porterait une tenue de motocross avec des épaulettes, des gants, des protège-tibias, des bottes et un casque en cristal. Il aurait de longs cheveux noirs. Descripción del piloto: Ella usaría un atuendo de motocross con hombreras, guantes, espinilleras, botas y un casco de cristal. Tendría el pelo largo y negro. Descrição do Veiculo: Seria uma Hoverbike com apenas uma roda, na parte da frente teria um cristal especial que faria a parte da frente flutuar e seria a fonte das Skills Vehicle Description: It would be a Hoverbike with only one wheel, on the front it would have a special crystal that would make the front part float and it would be the source of the Skills Description du véhicule: Ce serait un Hoverbike avec une seule roue, à l'avant, il aurait un cristal spécial qui ferait flotter la partie avant et ce serait la source des compétences Descripción del vehículo: sería un Hoverbike con una sola rueda, en la parte delantera tendría un cristal especial que haría flotar la parte delantera y sería la fuente de las habilidades. Theme: LORE Uma misteriosa ladra de joias e pedras preciosas que chegou na cidade por causa de uma lenda de uma Pedra especial que está dentro da Fortaleza do Secto. Entrou na arena como disfarce para sua operação. A mysterious thief of jewels and precious stones that arrived in the city because of a legend of a special Stone that is inside the Fortress of the Secto. He entered the arena as a cover for his operation. Un mystérieux voleur de bijoux et de pierres précieuses qui est arrivé dans la ville en raison de la légende d'une pierre spéciale qui se trouve à l'intérieur de la forteresse Secto. Il est entré dans l'arène pour couvrir son opération. Un misterioso ladrón de joyas y piedras preciosas que llegó a la ciudad debido a la leyenda de una Piedra especial que se encuentra dentro de la Fortaleza del Secto. Entró en la arena como una tapadera para su operación. PASSIVE - Diamonds are Eternal O cristal da parte debaixo da moto a protege de 50% do dano causado pela lava e acido. The crystal on the underside of the bike protects it from 50% of the damage caused by lava and acid. Le cristal sur le dessous du vélo le protège de 50% des dommages causés par la lave et l'acide. El cristal en la parte inferior de la bicicleta lo protege del 50% del daño causado por la lava y el ácido. 1st SKILL - Diamonds on My Windshield Cria um escudo com espinhos feito de cristal na frente da moto, esse escudo protege de 50% do dano dos inimigos (projetil apenas) que vier na sua frente. Causa dano se inimigos encostarem Creates a shield with spikes made of crystal in front of the bike, this shield protects from 50% of the damage from enemies (projectile only) that comes in front of you. Deals damage if enemies touch Crée un bouclier avec des pointes en cristal devant le vélo, ce bouclier protège de 50% des dégâts des ennemis (projectile uniquement) qui viennent devant vous. Inflige des dégâts si les ennemis se touchent Crea un escudo con púas hechas de cristal en frente de la bicicleta, este escudo protege del 50% del daño de los enemigos (solo proyectil) que viene frente a ti. Inflige daño si los enemigos tocan 2nd SKILL - Refraction Cria um escudo de cristal na parte de trás que te protege de 50% do dano causado por inimigos. Se um aliado atirar um projetil e atingir esse escudo, o projetil sofre refração e é disparado para varias direções ao mesmo tempo, porem causando uma quantidade de dano dividida pelo numero refracionado Create a crystal shield on the back that protects you from 50% of the damage done by enemies. If an ally fires a projectile and hits that shield, the projectile undergoes refraction and is fired in several directions at the same time, but causing an amount of damage divided by the refracted number. Créez un bouclier de cristal à l'arrière qui vous protège de 50% des dégâts infligés par les ennemis. Si un allié tire un projectile et frappe ce bouclier, le projectile subit une réfraction et est tiré dans plusieurs directions en même temps, mais causant une quantité de dégâts divisée par le nombre réfracté. Crea un escudo de cristal en la espalda que te protege del 50% del daño infligido por los enemigos. Si un aliado dispara un proyectil y golpea ese escudo, el proyectil sufre refracción y se dispara en varias direcciones al mismo tiempo, pero provoca una cantidad de daño dividida por el número refractado. 3rd SKILL - Rush like a Crazy Diamond Acelera bruscamente para frente, se estiver com a primeira habilidade ativa causa dano e empurrão nos inimigos Accelerates sharply forward, if you have the first active ability deal damage and push enemies Accélère fortement vers l'avant, si vous avez la première capacité active, infligez des dégâts et poussez les ennemis Acelera bruscamente hacia adelante, si tienes la primera habilidad activa, inflige daño y empuja a los enemigos ULTIMATE - Crystal Eye O cristal brilha intensamente e solta uma explosão numa area circular, inimigos dentro dessa area recebem um dano pequeno e ficam presos dentro de uma prisão de cristal por alguns segundos (basicamente a ultimate do IceBringer porem os inimigos ficam fixos no lugar) The crystal shines brightly and releases an explosion in a circular area, enemies within that area take a small amount of damage and are trapped inside a crystal prison for a few seconds (basically the IceBringer ultimate but the enemies are fixed in place) Le cristal brille et libère une explosion dans une zone circulaire, les ennemis dans cette zone subissent une petite quantité de dégâts et sont piégés dans une prison de cristal pendant quelques secondes (essentiellement l'ultime IceBringer mais les ennemis sont fixés en place) El cristal brilla intensamente y libera una explosión en un área circular, los enemigos dentro de esa área reciben una pequeña cantidad de daño y quedan atrapados dentro de una prisión de cristal durante unos segundos (básicamente el IceBringer ultimate pero los enemigos están fijos en su lugar)
  16. New machine concept: Black Phoenix. Description: An interceptor that can act as a transporter depending on the situation. Pilot's appearance: She'd be a avian zoomorph in a superhero outfit. Machine's appearance: It be similar to the car from The Wraith. (As pictured below.) But with fire decals. Lore: This bird is the City of Manfall's guardian angel who protects the citizens from those who try to destroy it. She inspired herself to become a superhero after witnessing Black Lotus save some members of her flock. Ever since then, she swore to protect the city from evil and from some encouraging from BL. Now she fights in the arena to uncover who he is and thank him for what he's done! Abilities: Passive: Power of the Phoenix. Allies get a speed boost by her flaming aura. Q: Phoenix Fire. Shoots a ball of black fire which bounces off the walls and when it explodes it leaves the floor on fire for a few seconds. W: Firestorm. Calls down a rain of flaming meteors dealing damage to enemies. E: Flight of the Phoenix. Engulfing her machine in the shape of a phoenix she speeds forward. R: Rising Phoenix. Same as E but the only difference is that she becomes invulnerable. (And the phoenix shape is black.)
  17. New Machine Concept: Meltdown. Description: An enemy melting transporter. Pilot's appearance: He would be a fireman but his face would be so burnt that all you can see is his skull. Machine's appearance: A Burnt down fire truck with a magma cannon on top. Lore: A former member of the MCFD (Metal City Fire Department.) Goes violently psychotic after his partner was killed in a accident while rescuing people from a burning building He now fights in the arena to avenge his fallen comrade. Abilities: Passive: Magma Glow. Whenever enemies get too close they get burnt for 15 damage. Q: Magma shot. Shoots a Ball of Magma out at enemies dealing low damage. (When it lands where there's no enemies it instead splatters enemies that are near.) W: Molten wall. Creates walls out of molten rock on both sides of his machine protecting himself from enemy fire. E: Lava trail. Accelerates forward leaving a trail of hot lava behind which not only damages enemies but can heal him for 15%. R: 5 alarm eruption. Aims his magma cannon up and then shoots magma streams everywhere dealing high damage to all enemies.
  18. New Machine Concept: Whirlwind. Description: A transporter who can push away enemies with ease while delivering the bomb. Pilot's appearance: She would be in a avian motif suit complete with wings on her helmet, and would have a long ponytail. Machine's appearance: It would be a Lotus Exige with a giant fan in the back. Lore: A pilot who follows the winds to the arena so she can live up to her deceased uncle's name. Abilities: Passive: Gentle Breeze. Her fan is always spinning which heals allies. Q: Blown away. Spins her fan rapidly pushing enemies back and dealing damage. W: Cloud coverage. Summons a cloud around her machine which protects her from enemy fire. E: Wingspan. Two wings extend from the sides of her machine and she rotates her fan backwards which propelles her forward. R: Cyclone. Summons a gigantic cyclone which deals immense damage and throws enemies back.
  19. Name: Dark Lynx Role: Transporter Graphic concept: Concept: A transporter with damage-reflecting and melee-countering mechanics. (Um transportador com mecânicas de reflexão de dano e hostilidade a contato.) Lore: A great scientist from the imperial city of Manfall was a pacifist and used to conduct genetical researches with medicinal appliances. The emperor gave orders for his experiments and discoveries to be seized and studied to help create the Peacemaker. Furious for having the fruits of his lifework used for military purposes, the scientist fled to the north, where he developed a daughter for himself from lynxes' DNA. He convinced her that the Peacemaker was being forced to fight at the Metal City arenas against his will and sent her there to free him from the emperor's tyranny. (Um grande cientista da cidade imperial de Manfall era pacifista e desenvolvia pesquisas genéticas em prol da medicina. O imperador deu ordens para que seus experimentos e descobertas fossem confiscados e usados para a criação do Peacemaker. Revoltado por ter o fruto de seu trabalho usado para propósitos militares, o cientista se isolou no norte, onde desenvolveu para si uma filha a partir do DNA dos linces. Ele a convenceu de que o Peacemaker estava sendo forçado a lutar nas arenas de Metal City contra a sua vontade e a mandou até lá para libertá-lo da tirania do imperador.) HP: 550 Mobility lvl: 5/6 Passive: Cat's Reflex Dark Lynx deals an electric shock to every enemy touching her on the moment she takes instant (not continuous) damage from any source. This shock transfers 25% of the damage to each enemy affected and pushes them away slightly. This means that not only the enemies take damage, but Dark Lynx ignores 25% of that damage for each enemy touched. (Dark Lynx causa um choque elétrico a todo inimigo que a esteja tocando no momento que ela recebe dano instantâneo (não contínuo) de qualquer fonte. Esse choque transfere 25% do dano a cada inimigo afetado e os empurra levemente. Isso significa que não só os inimigos recebem dano, mas Dark Lynx ignora 25% desse dano para cada inimigo tocado.) Q: Lynx' Fang Dark Lynx shoots a parabolic lightning bolt with short range forward (almost the size of Photon's weapon 1 range). It automatically hits the closest enemy within that small area, dealing small damage and a short stun. If it hits, she gains a charge of Lion's Den (up to 4). If an enemy gets hit while in the middle of activating a weapon (warmup), that activation gets delayed until the end of the stun effect. (Dark Lynx dispara um raio parabólico com curto alcance à frente (quase a área da arma 1 da Photon). Ele automaticamente atinge o inimigo mais próximo dentro daquela área, causando um pequeno dano e um curto atordoamento. Caso acerte, ela ganha uma carga de Lion's Den (até 4). Caso um inimigo seja atingido enquanto uma de suas armas está em processo de ativação (warmup), essa ativação é atrasada até o fim do efeito de atordoamento.) W: Lion's Den Lion's Den, similar to Stargazer's weapon 2, has a limit of 4 charges stored at once, each of them being gained from a hit of Lynx' Fang. Here's how it works: When triggered, it spends one charge to create an electric pole on the mouse cursor's position, which lasts 3s; If another pole gets created within a certain medium-long distance to the first one, both poles get connected by electric cables until one of them vannishes; Each pole displays a small area under it. While Dark Lynx is COMPLETELY inside that area, Cat's Reflex affects all enemies within that area and the area under any pole connected to the one standing by her (the spark travels the cable to all poles); If Dark Lynx reflects damage that way, each enemy absorbs not 25%, but 50% of that damage, meaning that she ignores damage completely if at least 2 enemies get affected; If Dark Lynx reflects damage that way, the pole standing by her gets destroyed immediately; 2 poles cannot share the same area. There has to be a minimum distance between them; If one of the poles get hit by Lynx' Fang, the bolt travels to all poles connected to it and every enemy under every pole affected takes the hit (but Dark Lynx only gets 1 charge of Lion's Den, regardless of how many enemies get hit). (Lion's Den, similar à arma 2 da Stargazer, possui um limite de 4 cargas armazenadas simultaneamente, cada uma sendo ganha de um acerto de Lynx' Fang. Eis como funciona: Quando acionada, ela gasta uma carga para criar um poste elétrico na posição do cursor do mouse, que dura 3s; Se outro poste for criado dentro de uma certa distância média-longa do primeiro, ambos os postes ficam conectados por fios elétricos até que um deles suma; Cada poste demarca uma pequena área sob si. Enquanto Dark Lynx estiver COMPLETAMENTE dentro dessa área, Cat's Reflex afeta todos os inimigos dentro da mesma área e das áreas sob todos os postes conectados àquele (o choque atravessa os fios até os outros postes); Caso Dark Lynx reflita dano dessa forma, cada inimigo absorve não apenas 25%, mas 50% do dano, o que significa que ela ignora dano completamente caso ao menos 2 inimigos sejam afetados; Caso Dark Lynx reflita dano dessa forma, o poste imediatamente sobre ela é destruído instantaneamente; 2 postes não podem compartilhar a mesma área. Há uma distância mínima entre eles; Caso um poste seja atingido por Lynx' Fang, o raio viaja através dos fios até todos os postes conectados a ele, atingindo todos os inimigos sob cada um deles (mas Dark Lynx só recebe 1 carga de Lion's Den, independentemente de quantos inimigos atinja.) E: Cheetah's Jump Dark Lynx shoots a bare electric cable forward with medium range. As soon as it reaches maximum range or a wall, Dark Lynx turns into a spark and lightning-quick travels all the way to the end of the cable, untangible all the way there. If the cable hits at any point one of Lion's Den poles that's connected to at least another one, Dark Lynx instantly travels there and keeps on going all the way following the cables to the last pole connected. In any case, she reappears in physical form at the end of the cables. The bomb cannot pass through walls os barriers even in spark form. (Dark Lynx dispara um cabo elétrico descapado à frente com médio alcance. Assim que ele atinge seu alcance máximo ou uma parede, Dark Lynx se transforma num raio e em altíssima velocidade viaja através desse cabo até a ponta, intangível durante o percurso. Caso a qualquer momento o cabo atinja um dos postes de Lion's Den que esteja conectado a pelo menos um outro, Dark Lynx instantaneamente viaja até lá e então continua seguindo os cabos entre os postes até o último poste conectado. em qualquer caso, no fim de seu percurso pelos cabos, ela reaparece em forma física. A bomba não pode atravessar paredes ou barreiras mesmo em forma de raio.) R: Tiger's Claws Dark Lynx creates an antenna on her back, which lasts 5s. It works like one of Lion's Den's poles, only it's mobile and it doesn't get destroyed when reflecting damage. It always stays connected to the nearest pole and it has it's own area of effect, which means that any use of Lynx' Fang will hit all enemies around Dark Lynx and every enemy under every pole connected to her. It also means that every use of Cheetah's Jump will instantly send her to the cables leading to the nearest pole. Also, while Tiger's Claws is active, none of the poles connected to her disappear due to the end of their base duration. (Dark Lynx cria uma antena na sua traseira, que dura 5s. Ela funciona como um dos postes de Lion's Den, mas é móvel e não é destruída ao refletir dano. Ela fica sempre conectada ao poste mais próximo e tem sua própria área de efeito, o que significa que qualquer uso de Lynx' Fang atingirá todos os inimigos ao redor de Dark Lynx, além dos inimigos sob os postes conectados a ela. Isso também significa que qualquer uso de Cheetah's Jump a direcionará automaticamente aos cabos que levam ao poste mais próximo. Além disso, Enquanto Tiger's Claws estiver ativo, nenhum dos postes conectados a ela desaparecem ao fim de sua duração base.) Quotes: Pick quote: I'm a lightning in a bottle! Don't say I didn't warn you! Kill quote: Lightning goes for the metal, you know? Low life quote: Careful, I'm 6 lives short already! Special weapon quote: Play with cats, get a scratch! Win quote: Thunder's just the noise, boys. Lightning does the work! Lose quote: You... You cheetahs (cheaters)!
  20. New machine concept: Sour Note. Description: A transporter who gains Shield or repair whenever her health is below 50%. Pilot's appearance: She would be a possum zoomorph in a classical music outfit with some colorful twists. Machine's appearance: It would be like the old Metal Herald vehicle but as a Plymouth Fury. Lore: An uptight scornful zoomorph who's a famous musician from the City of Manfall is visited by MH who grants her with the sect of metal's power so she could enter the arena to uphold the sect's name. Abilities: Passive: Sinergy flow. Whenever SN's health is below 50% she gains either Shield or repair which lasts for 5%. Q: Trombone shot 2 trombones appear on both sides of the speaker on top of her machine which shoot out musical notes that damage enemies and repair her by 15%. W: Musical guard. Shields in the form of piano keys appear on both sides of the vehicle that reflect enemies' projectiles back at them. E: Flow of the Rhythm. SN accelerates forward leaving a trail of musical lines on the ground which notes from Q can be fired on increasing the damage of the trail but can be destroyed with weapons like Killer J's passive. R: Metal Orchestra. SN sings a disrupting song which is a damaging area dealing high damage to enemies around her and repairing her by 25%.
  21. Names: Dax and D. Metal Role: Transporter / Support Graphic Concept: A car made by parts of scraps of other cars, with a blower in the hood and no windshield. Basically Dax is the one who directs and D. Metal provides all the support in the rear of the car, in order to go further. The direction of the car is made by whoever takes the transporter and the support launches the skills from the car, taking control when necessary. (Um carro feito por partes de restos de outros carros, com um blower no capô e sem pára-brisa. Basicamente Dax é quem dirige e D. Metal presta todo o suporte na traseira do carro, afim irem mais longes. A direção do carro é feita por quem pegar o trasportador e o suporte lança as habilidades á partir do carro, assumindo o controle quando necessário.) Lore: Dax is a man of very few words, who learned survive in a extreme situation on board of his car, met D. Metal in a expedition after one situation of dangerous. (Dax é um homem de poucas palavras, que aprendeu a sobreviver em uma situação extrema a bordo de seu carro, conheceu D. Metal em uma expedição após uma situação de perigo.) D. Metal little is known about him, but he is known for his ability to survive. Able to fold sand, he uses his skills and knowledge to keep himself alive and help Dax, who appeared at a crucial moment in his life. (D. Metal pouco se sabe sobre ele, mas é conhecido pela capacidade de sobrevivência. Capaz de dobrar areia, usa suas habilidades e conhecimento para se manter vivo e ajudar Dax, que apareceu em um momento crucial de sua vida.) Passive (Transporter) - Spy Rearview When in possession of the bomb, a very small percentage of D. Metal's abilities also replenish his ultimate. (Quando em posse da bomba, uma porcentagem muito pequena das habilidades de D. Metal também recarregam sua ultimate.) Passive (Support) - Survivor Instinct D. Metal's great ability to survive different situations leaves him immune to disarming effects, like silence or loss of control. (A grande capacidade de sobrevivência de D. Metal a diversas situações o deixam imune a efeitos desarmadores, feito silencio ou perda de controle.) 1st Skill (T) - Flare Dax shoot a flare in front of the car in a medium distance, in case of miss the target, the light stay in the road for a short time, when the target be hit by the flare, a luminous light apear in a small area and blinding the targets. ((Dax dispara um sinalizador na frente do carro a uma distância média, em caso de erro ao alvo, a luz permanece na estrada por um curto período de tempo, quando o alvo é atingido pelo sinalizador, uma luz luminosa aparece em uma área pequena, cegando os alvos.) 1st Skill (S) - Sand Spear D. Metal creates a spear made by sand and launch to any direction taking damage, by the time the player hold the button, more distance is increased. (D. Metal cria uma lança feita de areia e lança em qualquer direção, causando danos; quanto mais o jogador segura o botão, maior a distância.) 2nd Skill (T) - Shotgun Dax shoots in a cone area with his shotgun causing damage, enemies hitted briefly lose control of their machines. (Dax atira em uma área cônica com sua shotgun causando dano, inimigos atingidos perdem brevemente o controle de suas máquinas.) 2nd Skill (S) - Boomerepair D. Metal throws his boomerang in a straight line in any direction, causing damage on the way, and on the return repair the affected allies. If an enemy is hit, the bumenrag comes back with an aura, increasing the hit area. When the boomerang returns to D. Metal it heals Dax in a small amount, if it hits at least one opponent or ally doubles the amount of primary healing and if it hits at least one opponent and at least one ally this initial cure is tripled. (D. Metal atira seu bumerangue em linha reta para qualquer direção, causando dano na ida, e na volta repara os aliados atingidos. Caso um inimigo seja atingido o bumerangue volta com uma aura, aumentando a área de acerto. Quando o bumerangue retorna a D. Metal ele cura Dax em um pequena quantidade, caso atinja pelo menos um adversário ou aliado dobra a quantidade de cura primaria e caso atinja pelo menos um adversário e pelo menos um aliado essa cura inicial é triplicada.) 3rd Skill (T) - Gas Dax gains acceleration and increases her mass. (Dax ganha aceleração e aumenta sua massa.) 3rd Skill (S) - Mirage When you activate Dax's next third ability, it makes it invisible and advances, while D. Metal takes control of a sand copy of Dax's car for a period of time. Both are targetable, if D. Metal receives fatal damage the copy disappears before the skill period and Dax is visible again. (Quando ativa a próxima terceira habilidade do Dax faz com que ele fique invisível e avance, enquanto que D. Metal assume o controle de uma cópia feita de areia do carro do Dax por um período de tempo. Ambos ficam alvejáveis, caso D. Metal receba dano fatal a copia some antes do período da habilidade e Dax volta a ficar visível.) Ultimate (T) - Take a Lose Control When activating Dax gains a small amount of shield and for a short time if he receives fatal damage, D. Metal assumes the direction of the car for 2 seconds, maintaining possession of the bomb and only being able to make passes. (Ao ativar Dax ganha um pequena quantia de escudo e por pouco tempo se caso ele receba dano fatal, D. Metal assume a direção do carro por 2 segundos, mantendo a posse da bomba e apenas podendo fazer passes.) Ultimate (S) - Sand Hand D. Metal sends a sand hand to a specific area, repairing the closest ally, the near ally can be Dax. (D. Metal envia uma mão de areia para uma área específica, reparando o aliado mais próximo, o aliado próximo pode ser Dax.) Grateful for the attention! *If you are not understanding much about the concept presented and want to understand it better, you can check the link/video below:
  22. New machine concept: Shellgame. Description: A transporter that can is incredibly sturdy making him a good obstacle for when the enemy team has the bomb. Pilot's appearance: He would be a cyberpunk knight in futuristic armor. Machine's appearance: It would be a 6 wheeled armored truck with a railgun on top. Lore: A cyberpunk knight and partner of Mainframe enters the arena to prove that the future is now! Abilities: Passive: Indestructible. Damage is reduced by 15%. Q: Trip wire. Shoots out a horizontal line shaped projectile that deals damage to enemies. W: Armadillo. Extra armor is deployed around Shellgame that reflects enemy projectiles back at them. E: Body bash. Accelerates forward slamming his sturdy body into enemies dealing high damage. R: Riot plow. Shellgame gains 6 full activations of Body bash and deploys a plow from the front of his machine.
  23. Name: Papa Road Role: Transporter Graphic concept: Only with a big rotary machine gun on top of the sidecar. (Teria também uma grande metralhadora giratória sobre o sidecar.) Concept: A transporter whose skills require him to be always on the move forward. (Um transportador cujas habilidades o impelem a estar sempre se movendo à frente.) Lore: A free spirit who used to travel the world, coming from a lot of places with nowhere to go, helping strangers in his path when he can. Years ago he managed to rescue a stray dog in Manfall after finding out about the cruel fate that awaited him in the Imperial City's labs, althought it cost him his left leg, which he had replaced short after with a robotic one. The mutt became his loyal friend since then. Years later they got to Metal City and had a look, among other machines, at Peacemaker. The biker's heart got filled with compassion. How many innocent dogs must have been mistreated in order for that experiment to work? That's when he promised himself and his partner that they wouldn't leave Metal City until that tank got destroyed and, when it did, they'd set the route back to Manfall. (Um espírito livre que costumava viajar pelo mundo, vindo de vários lugares sem nenhum destino certo, ajudando estranhos em seu caminho quando possível. Anos atrás ele conseguiu resgatar um vira-lata de Manfall após descobrir qual seria seu destino nos laboratórios da cidade imperial, apesar de isso ter lhe custado sua perna esquerda, que ele então substituiu por uma prótese robótica. Desde então, o cão se tornou seu amigo leal. Anos depois eles chegaram a Metal City e deram uma olhada, entre outras máquinas, no Peacemaker. O coração do motoqueiro se encheu de compaixão. Quantos cães inocentes deveriam ter sido maltratados para que aquele experimento funcionasse? Foi aí que ele prometeu a si mesmo e ao seu parceiro que eles não deixariam Metal City até que aquele tanque fosse destruído e, quando isso acontecesse, eles tomariam o caminho de volta para Manfall.) HP: 600 Mobility lvl: 5/6 Passive: Gears As Papa Road travels a certain distance without stopping, he shifts gears. The greater the gear, up to the fifth one, the more effective his weapons get. If he comes to a complete stop at any moment, he goes back to the first gear and has to start over. (Sempre que Papa Road viaja uma certa distância sem parar, ele troca de marcha. Quanto mais alta for sua marcha, até a quinta, mais efetivas são suas armas. Caso ele chegue a uma parada completa a qualquer momento, ele retorna à primeira marcha e tem que começar de novo.) Q: No Overtaking Papa Road uses his prosthetic leg to abruptly kick an enemy machine by his left, dealing low damage, pushing them away a short distance and disarming them for 0,5s. No Overtaking has no warmup, but a very short range. As he gears up, the damage dealt gets higher, the push gets stronger and the disarm lasts longer. (Papa Road usa sua perna prostética para chutar bruscamente uma máquina inimiga à sua esquerda, causando um pequeno dano, empurrando-a uma curta distância e desarmando-a por 0,5s. No Overtaking não possui warmup, mas tem um alcance muito curto. Conforme ele sobe de marcha o dano causado aumenta, o empurrão fica mais forte e o desarme dura mais tempo.) W: Muttley, Do Something! Papa Road's dog handles the rotary machine gun on his sidecar, shooting continuously on the mouse cursor's direction with middle-long range, dealing damage to the first enemy hit. If the bullets hit an enemy projectile, they destroy it midair. Muttley, Do Something! uses an overheating system (keep the W pressed down in order to keep shooting, but if you shoot for too long, the weapon will be disarmed for a longer period). The overheating time gets longer and the refreshing gets quicker according to Papa Road's current gear. (O cachorro de Papa Road manuseia a metralhadora giratória sobre seu sidecar, disparando continuamente na direção do cursor do mouse com alcance médio-longo, causando dano ao primeiro inimigo atingido. Caso as balas atinjam um projétil inimigo, elas o destroem no ar. Muttley, Do Something! utiliza um sistema se superaquecimento (mantenha a tecla W pressionada para continuar atirando, mas se você atirar por muito tempo a arma será desarmada por um período mais longo). O tempo de superaquecimento fica mais longo e o resfriamento mais rápido de acordo com a marcha atual de Papa Road.) E: Autobahn Papa Road does a Wheelie to the left while accelerating forward. During the wheelie, his hitbox gets halved, making him harder to hit, and he gets imune to sabotaging effects. The Wheelie lasts longer according to Papa Road's current gear. (Papa Road empina a moto para a esquerda enquanto acelera à frente. Durante a empinada, sua hitbox é reduzida pela metade, tornando-o mais difícil de atingir, e ele fica imune a efeitos de sabotagem. A empinada dura mais tempo de acordo com a marcha atual de Papa Road.) R: 6th Gear 6th Gear can only be activated when Papa Road reaches his 5th gear. Naturally, 6th Gear simply boosts the effects of his other weapons as described above, but also, during it's effect: No Overtaking also deals a skidding effect; Muttley, Do Something! also disarms and slows down it's targets for as long as they remain inside the stream of bullets; Autobahn repairs Papa Road every time an enemy or enemy projectile passes right under his sidecar. 6th Gear, as the other gears, only ceases when Papa Road comes to a complete stop, but while it's active, he's unnable to collect repairing orbs. (6th Gear só pode ser ativada quando Papa Road está na 5ª marcha. Naturalmente, 6th Gear simplesmente impulsiona os efeitos de suas outras armas conforme descrito acima, mas além disso, durante seu efeito: No Overtaking também causa derrapagem; Muttley, Do Something! também causa disarme e lentidão aos seus alvos por tanto tempo quanto eles permanecerem na torrente de balas; Autobahn repara Papa Road cada vez que uma máquina ou projétil inimigo passa por baixo do sidecar. 6th Gear, como as outras marchas, só cessa quando Papa Road para completamente seu movimento, mas enquanto ela está ativa, ele fica impossibilitado de coletar orbes de reparo.) Quotes: Pick quote: "It's gonna be a long ride!" Kill quote: "No overtaking here, buddy!" Low life quote: "We gotta get outta here..." Special weapon quote: "This is my last resort!" Win quote: "And we still got half a tank of fuel! Haha!" Lose quote: "That was a hard road if ever I saw one..."
  24. New machine concept: Shroud. Description: A Interceptor-transporter that can deliver the bomb and deal decent damage. Pilot's appearance: He would be a Gecko zoomorph who's a ninja. Vehicle's appearance: it would be a Bugatti like hypercar with scaly patterns. Lore: A mysterious zoomorph is on a mission to stop Black Lotus from learning the history behind the City of Manfall. He enters the arena to fulfill his mission. Abilities: Passive: Stealth. Enemy team cannot hear the engine. Q: Shuriken. Fires a shuriken at enemies dealing damage and it can bounce off walls. W: Camouflage. Disappears for 4s but he stays invisible longer with damage done by shuriken. E: Silent speed. Accelerates forward without a sound. R: Stealthy slash. Disappears for 4s just like with W and cuts through enemies instantly killing them. (Tricky to use)
  25. Name: Candy B Role: Transporter Graphic Concept: A cart made by various candies. (Um carrinho feito por vários doces.) Lore: One mysterious character who had relations with the past of Killer J ("Her name, he never forgotten"), dressed with a clown costume. (Uma personagem misteriosa que tinha relações com o passado do Killer J ("O nome dela, ele nunca esqueceu"), vestida com uma fantasia de palhaça.) Themed Song: Passive - Candy Storage Candy B can accumulate material in his backpack to improve some of his skills, having three levels of accumulation: -Level 1: empty; -Level 2: the container is half full; -Level 3; the container is full. (Candy B pode acumular em sua mochila material para aprimorar algumas de suas skills, tendo três níveis de acumulo: -Nível 1: vazio; -Nível 2: o recipiente fica pela metade; -Nível 3: o recipiente fica cheio.) 1st Skill - Whip Gum Candy B stretches her gum forward in the form of a whip, each hit generates build-up in her passive and deals damage. (Candy B estica seu chiclete para frente em forma de chicote, cada acerto gera acúmulo em sua passiva e causa dano.) 2nd Skill - Candy Wall Candy B throws in straight line a gum (while in this form, deals a little damage on enemies in the path), when this gum collides with a wall tranforms in a barrier for a few seconds (like Icebringer's Iceberg skill), that expands on the wall, the size of the barrier changes according to the level of your passive (like the picture down). After use, empties all charges of passive skill. (Candy B atira em linha reta um chiclete (enquanto nesta forma, causa um pequeno dano nos inimigos no caminho), quando este chiclete colide com uma parede se transforma em uma barreira por alguns segundos (como a habilidade Iceberg do Icebringer), que se expande na parede, o tamanho da barreira muda de acordo com o nível da sua passiva (como na imagem abaixo). Após o uso, esvazia todas as cargas da habilidade passiva.) 3rd Skill - Gum Explosive Boosts the machine and briefly increases its mass: -Level 1: dash forward; -Level 2: dash forward and pushes enemies hit; -Level 3: dash forward, pushes enemies hit and the enemies hitted briefly lose control of their machines. After use, empties all charges of passive skill. (Impulsiona a máquina e aumenta brevemente sua massa: -Nível 1: avançar -Nível 2: avança e empurra os inimigos atingidos -Nível 3: avança, empurra os inimigos atingidos e os inimigos atingidos perdem brevemente o controle de suas máquinas. Após o uso, esvazia todas as cargas da habilidade passiva.) ULTIMATE - Tentacle Gum Full recharge his Candy Storage and for 6 seconds creates a bubble around her who gives a amount of shield (this shield works like a bubble's life), increase mass and pushes enemies that touch it back for the duration of the bubble, this skill can be used in conjunction with your third ability, increasing the power of both. (Recarrega totalmente sua Candy Storage e por 6 segundos cria uma bolha ao redor dela que lhe dá uma quantidade de escudo (este escudo funciona como a vida da bolha), aumenta a massa e empurra os inimigos que a tocam durante a duração da bolha, esta habilidade pode ser usada em conjunto com sua terceira habilidade, aumentando o poder de ambas.) Thank's for your attention!!1
×
×
  • Create New...